Текстът със зелени букви е, само, помощен
материал насочващ, към възможно предаване на смисъла на оригиналния
текст, и не е одобряван от Фондация Урантия. Настоятелно препоръчвам
да сверявате с оригиналния текст! Официалният сайт е: http://www.urantia.org/
Документ 143. ПО САМАРИЯ
ВКОНЦЕ июня 27 года н. э., из-за усилившегося противодействия еврейских религиозных правителей, Иисус и двенадцать покинули Иерусалим, отправив свои палатки и скудное личное имущество на хранение в дом Лазаряв Вифанию. По дороге на север, в Самарию, они задержались на субботу в Вефиле. Здесь в течение нескольких дней они проповедовали людям, пришедшим из Гофны и Ефраима. Группа жителей Аримафеи и Фимны прибыла, чтобы пригласить Иисуса посетить их селения. Более двух недель Учитель и его апостолы учили евреев и самаритян этого района, многие из которых пришли из таких далеких мест, как Антипатрида, чтобы услышать благую весть о царстве.
В КРАЯ на юни 27 година от н.е. поради усилващото се противодействие от еврейските религиозни управители, Иисус и дванадесетте напуснали Йерусалим, отправяйки своите палатки и оскъдно лично имущество за пазене в дома на Лазар във Витания. По пътя на север, в Самария, те се задържали за седмица във Витлеем. Тук в течение на няколко дни те проповядвали на хората, дошли от Гофн и Ефраим. Група жители от Ариматея и Тимн пристигнала, за да покани Иисус да посети техните селища. Повече от две седмици Учителя и неговите апостоли учили евреите и самарияните от този район, мнозина от които дошли от такива далечни места, като Антипатрида, за да чуят благата вест за царството.
Жители южной Самарии с удовольствием слушали Иисуса, и апостолам, за исключением Иуды Искариота, удалось в значительной мере преодолеть свое предубеждение против самаритян. Иуде было очень трудно полюбить их. На последней неделе июля Иисус и его товарищи были готовы отправиться к Иордану, в новые греческие города Фазель и Архелай.
Жителите от южна Самария с удоволствие слушали Иисус, и на апостолите, с изключение на Юда Искариот, се отдало в значителна степен да преодолеят своето предубеждение против самарияните. За Юда било много трудно да ги обикне. В последната седмица от юли Иисус и неговите другари били готови да се отправят към Йордан, в новите гръцки градове Фазел и Архелай.
1. ПРОПОВЕД В АРХЕЛАЙ
В течение первой половины августа центрами деятельности апостольской группы стали греческие города Архелай и Фазель, где им впервые пришлось выступать с проповедями перед аудиторией, состоящей практически из одних иноплеменников - греков, римлян и сирийцев, - ибо в двух этих греческих городах было очень мало евреев. Общаясь с этими римскими гражданами, апостолы столкнулись с новыми трудностями при возвещении грядущего царства и услышали новые возражения против учений Иисуса. На одной из многих вечерних бесед со своими апостолами Иисус внимательно выслушал эти возражения против евангелия царства из уст двенадцати, рассказавших о впечатлениях, накопленных за время индивидуального труда.
В течение на първата половина от август центрове на деятелността на апостолската група станали гръцките градове Архелай и Фазел, където на тях за първи път им се наложило да излязат с проповеди пред аудитория, състояща се практически от едни хора от други племена - гърци, римляни и сирийци, защото в тези два гръцки градове имало много малко евреи. Общувайки с тези римски граждани, апостолите се сблъскали с нови трудности при възвестяване на идващото царство и чули нови възражения против ученията на Иисус. На една от многото вечерни беседи със своите апостоли Иисус внимателно изслушал тези възражения против евангелието за царството от устата на дванадесетте, разказващи за впечатленията, натрупани по време на индивидуалния труд.
Филипп задал характерный вопрос, свидетельствующий о тех трудностях, с которыми им пришлось столкнуться. Филипп сказал: "Учитель, эти греки и римляне умаляют значение нашей проповеди, говоря, что такие учения годятся лишь для слабых и рабов. Они заявляют, что языческая религия превосходит наше учение, ибо подвигает на обретение сильного, здорового и энергичного характера. Они утверждают, что мы хотели бы превратить всех людей в лишенных сил, пассивных непротивленцев, которые вскоре исчезли бы с лица земли. Ты, Учитель, нравишься им, и они открыто признат, что твое учение является небесным и идеальным, однако они не желают относиться к нам серьезно. Они заявляют, что твоя религия - не для мира сего и что люди неспособны жить так, как ты учишь. Что же, Учитель, отвечать нам этим иноверцам?"
Филип задал характерен въпрос, свидетелствуващ за тези трудности, с които на тях им се наложило да се сблъскат. Филип казал:"Учителю, тези гърци и римляни умаляват значението на нашата проповед, говорейки, че такива учения стават само за слабите и за робите. Те заявяват, че езическата религия превъзхожда нашето учение, защото повдига към придобиване на силен, здрав и енергичен характер. Те утвърждават, че ние бихме искали да превърнем всички хора в лишени от сили, пасивни не съпротивяващи се, които скоро биха изчезнали от лицето на земята. ТИ, Учителю, им се нравиш, и те открито признават, че твоето учение се явява небесни и идеално, обаче те не желаят да се отнасят към нас сериозно. Те заявяват, че твоята религия - не е за сегашния свят и, че хората са неспособни да живеят така, както ти учиш. Какво също, Учителю, ние трябва да отговаряме на тези друговерци?"
Выслушав аналогичные возражения против евангелия царства от Фомы, Нафанаила, Симона Зелота и Матфея, Иисус сказал апостолам:
Изслушвайки аналогичните възражения против евангелието за царството от Тома, Натанаил, Симон Зелот и Матей, Иисус казал на апостолите:
"Я пришел в этот мир для того, чтобы исполнить волю моего Отца и раскрыть его любвеобильный характер всему человечеству. В этом, мои братья, и состоит моя миссия. И я буду выполнять только ее, независимо от непонимания, которое мое учение может встретить со стороны евреев или иноверцев этого или иного поколения. Но вы не должны упускать из виду того, что даже божественная любовь предполагает суровую дисциплину. Любовь отца к своему сыну нередко заставляет отца удерживать своего легкомысленного отпрыска от неразумных поступков. Дитя не всегда понимает мудрые и исполненные любви мотивы отца, который сдерживает его дисциплиной. Но я заявляю вам, что мой Отец в Раю воистину правит вселенной вселенных за счет побуждающей силы своей любви. Любовь является величайшей из всех духовных реальностей. Истина - это освобождающее откровение, однако любовь есть высшее отношение. И какие бы просчеты в управлении миром не допускали ваши собратья сегодня, в будущую эпоху этим миром будет править евангелие, которое я провозглашаю вам. Высшая цель человеческого прогресса - благоговейное признание отцовства Бога и претворение исполненного любви братства людей.
"Аз дойдох в този свят за това, за да изпълня волята на моя Отец и да разкрия неговия любвеобилен характер на цялото човечество. В това, мои братя, и се състои моята мисия. И аз ще изпълнявам само нея, независимо от неразбирането, което моето учение може да срещне от страна на евреите или друговерците от това или друго поколение. Но вие не трябва да изпускате от поглед това, че даже божествената любов предполага сурова дисциплина. Любовта на отца към своя син не рядко заставя бащата да удържа своя лекомислена издънка от неразумни постъпки. Детето не винаги разбира мъдрите и изпълнени с любов мотиви на бащата, който го сдържа с дисциплина. Но аз ви заявявам, че моят Отец в Рая наистина управлява вселената на вселените за сметка на подбуждащата сила на своята любов. Любовта се явява най-великата от всички духовни реалности. Истината - това е освобождаващото откровение, обаче любовта е по-висше отношение. И каквито и да било пропуски в управлението на света да са допускали вашите събратя днес, в бъдещата епоха този свят ще управлява евангелието, което аз ви провъзгласявам. Висшата цел на човешкия прогрес - е благоговейното признаване на бащинството на Бога и претворяване на изпълненото с любов братство между хората.
Но кто сказал вам, что мое евангелие предназначено только для рабов и слабых? Разве вы, мои избранные апостолы, похожи на слабых людей? Разве Иоанн походил на слабого человека? Разве вы видите, что я порабощен страхом? Действительно, в этом поколении проповедь евангелия обращена к бедным и угнетенным. Религии этого мира отвернулись от бедных, однако мой Отец нелицеприятен. Кроме того, нынешние бедняки будут первыми, кто откликнется на призыв к раскаянию и принятию сыновства. Евангелие царства должно проповедоваться всем - иудеям и язычникам, грекам и римлянам, богатым и бедным, свободным и подневольным - и в равной мере молодым и старым, мужчинам и женщинам.
Но кой ви е казал на вас, че моето евангелие е предназначено само за робите и слабите? Нима вие, моите избрани апостоли, приличате на слаби хора? Нима Йоан е приличал на слаб човек? Нима вие виждате, че аз съм поробен от страха? Действително, в това поколение проповедта на евангелието е обърната към бедните и угнетените. Религиите от този свят са се отвърнали от бедните, обаче моят Отец е безпристрастен. Освен това, сегашните бедняци ще бъдат първите, които ще откликнат на призива към разкаяние и приемане на синовността. Евангелието за царството трябва да се проповядва на всички - на юдеи и на езичници, на гърци и римляни, на богати и бедни, на свободни и зависими - и в равна степен на млади и стари, мъже и жени.
Не думайте, что служение царству отличается однообразной безмятежностью, поскольку мой Отец является Богом любви и с удовольствием проявляет свое милосердие. Восхождение к Раю - высшее свершение за всё время, трудное достижение вечности. Служение царству на земле потребует от вас всей мужественной зрелости, на которую будете способны вы и ваши соратники. Многие из вас примут смерть за вашу верность евангелию этого царства. Легко умереть в физическом сражении, в строю, когда ваша храбрость укрепляется присутствием сражающихся товарищей. Однако нужна более высокая и глубокая форма человеческой храбрости и преданности, чтобы спокойно и в полном одиночестве сложить голову за любовь к истине, живущей в вашем смертном сердце.
Не мислете, че служенето на царството се отличава с еднообразна безметежност, доколкото моя Отец се явява Бога на любовта и с удоволствие проявява своето милосърдие. Възхождането към Рая - най-висшето извършване за всички времена, е трудното достигане на вечността. Служенето на царството на земята ще изисква от вас цялата мъжествена зрелост, на която ще бъдете способни вие и вашите съратници. Мнозина от вас ще примат смъртта за вашата вярност към евангелието за това царство. По-леко е да се умре във физическо сражение, в строя, когато вашата храброст се укрепява от присъствието на сражаващите се другари. Обаче е нужна по-висока и дълбока форма на човешка храброст и преданост, за да може спокойно и в пълна самота да положиш главата си за любовта към истината, живуща във вашето смъртно сърце.
Сегодня неверующие могут насмехаться над тем, что вы проповедуете евангелие непротивления и живете жизнью, свободной от насилия, но вы являетесь первыми добровольцами в длинном ряду искренних верующих в евангелие этого царства, которые потрясут человечество своей героической преданностью этим учениям. Никакие армии мира никогда не продемонстрируют такую же храбрость и отвагу, как вы и ваши верные последователи, провозглашающие по всему миру благую весть, - отцовство Бога и братство людей. Храбрость плоти - низшая форма смелости. Отвага разума - более высокая форма человеческой храбрости, но высшей и верховной является бескомпромиссная верность просвещенного человека своим убеждениям, покоящимся на глубоких духовных реальностях. И такая храбрость есть героизм богопознавшего человека. Все вы познали Бога; вы поистине являетесь личными соратниками Сына Человеческого".
Днес невярващите може да се надсмиват над това, че вие проповядвате евангелието на непротивенето и живеете живот, свободен от насилие, но вие се явявате първите доброволци в дългия ред искрени вярващи в евангелието за това царство, които ще потресат човечеството със своята героична преданост към тези учения. Никакви армии от света никога няма да демонстрират такава същата храброст и мъжество, както вие и вашите последователи, провъзгласяващи по целия свят благата вест, - за бащинството на Бога и братството между хората. Храбростта на плътта - е нисша форма на смелост. Мъжеството на разума - е по-висока форма на човешка храброст, но най-висшата и върховна се явява безкомпромисната вярност на просветения човек в своите убеждения, почиващи на дълбоките духовни реалности. И такава храброст е героизмът на богопозналият човек. Всички вие сте познали Бога; вие наистина се явявате лични съратници на Сина Човешки".
Это не всё, что было сказано Иисусом в данном случае, однако таковым было его вступительное слово, после чего он еще долго говорил, усиливая и иллюстрируя свои высказывания. Это было одно из самых прочувствованных обращений Иисуса к двенадцати апостолам. Не часто слова Учителя, обращенные к апостолам, бывали
Това не е всичко, което е било казано от Иисус в дадения случай, обаче такова е било неговото встъпително слово, след което той още дълго говорил, усилвайки и илюстрирайки своите изказвания. Това било едно от най-прочувствените обръщения на Иисус към дванадесетте апостола. Не често думите на Учителят, обърнати към апостолите, бивали
исполнены столь сильного чувства, и это был один из тех редких случаев, когда он говорил с очевидной серьезностью и заметным душевным волнением.
изпълнени с толкова силно чувство, и това бил един от тези редки случаи, когато той говорил с очевидна сериозност и забележимо душевно вълнение.
Это сразу же сказалось на публичных проповедях и личном служении апостолов; начиная с этого дня, новая тема мужества стала преобладающей в их проповеди. Апостолы продолжали обретать дух напористости в новом евангелии царства. С этого дня они уже не уделяли столько внимания проповеди пассивных добродетелей и запретительных предписаний, относившихся к многосторонним доктринам их Учителя.
Това веднага също се казало на публичните проповеди и в личното служене на апостолите; започвайки с този ден, новата тема за мъжеството станала преобладаваща в техните проповеди. Апостолите продължавали да придобиват дух на настойчивост(енергичност) в новото евангелие за царството. От този ден те вече не отделяли толкова внимание в проповедите на пасивните добродетели и забраняващите предписания, отнасящи се към многостранните доктрини на техния Учител.
2. УРОК ПО САМООБЛАДАНИЕ
Учитель являлся совершенным образцом человеческого самообладания. Когда его оскорбляли, он не оскорблял в ответ; когда он страдал, он не произносил угроз в адрес своих мучителей; когда враги обвиняли его, он лишь предавал себя праведному суду своего небесного Отца.
Учителят се явявал съвършен образец на човешко самообладание. Когато него го оскърбявали, той не оскърбявал в отговор; когато той страдал, той не произнасял заплахи по адрес на своите мъчители; когато враговете го обвинявали, той само предавал себе си на праведния съд на своя небесен Отец.
На одном из вечерних собраний Андрей спросил Иисуса: "Учитель, следует ли нам придерживаться самоотречения, как тому учил Иоанн, или же стремиться к самообладанию, к которому призывает твое учение? В чём твое учение отличается от учения Иоанна?" Иисус ответил: "Иоанн действительно учил вас праведному пути согласно просвещенности и законам его отцов, и таковой была религия самоизучения и самоотречения. Но я пришел с новой проповедью самозабвения и самообладания. Я демонстрирую вам путь жизни таковым, каким он был раскрыт мне моим небесным Отцом.
На едно от вечерните събрания Андрей попитал Иисус:"Учителю, следва ли за нас да се придържаме към самоотричането, към което е учил Йоан, или да се стремим също към самообладанието, към което призовава твоето учение? В какво твоето учение се отличава от учението на Йоан?" Иисус отговорил:"Йоан действително е учил вас на праведния път съгласно просветеността и законите на неговите бащи, и такава е била религията на самоизучаването и самоотричането. Но аз съм дошъл с нова проповед за самозабравянето и самообладанието. Аз демонстрирам пред вас пътя на живота такъв, какъвто той е бил разкрит пред мен от моя небесен Отец.
Истинно, истинно вам говорю: тот, кто владеет собой, более велик, чем тот, кто подчиняет себе город. Самообладание является мерилом нравственной природы человека и показателем его духовного развития. При старом порядке вы постились и молились; как новых созданий, родившихся в духе, вас учат верить и радоваться. В царстве Отца вы должны стать новыми созданиями; старое должно уйти; смотрите - я показываю вам, как всё должно стать новым. И через свою любовь друг к другу вы должны убедить мир, что вы пришли от кабалы к свободе, от смерти к вечной жизни.
Истина, истината ви казвам: този който владее себе си, е по-велик, от този, който подчинява на себе се град. Самообладанието се явява мерило за нравствената природа на човека и показател за неговото духовно развитие. При стария ред вие сте гладували и сте се молили; като нови създания, родили се в духа, вас ви учат да вярвате и да се радвате. В царството на Отца вие трябва да станете нови създания; старото трябва да си отиде; погледнете аз ви показвам, как всичко трябва да стане ново. И чрез своята любов едни към друг вие трябва да убедите света, че вие сте дошли от робството към свободата, от смъртта към вечния живот.
Следуя прежнему пути, вы стремитесь подавлять, повиноваться и подчиняться правилам жизни. Следуя новому пути, вы должны сначала быть преобразованы Духом Истины, чтобы тем самым укрепить свою внутреннюю душу постоянным духовным обновлением своего разума. Так вы обретаете способность уверенно и радостно исполнять благотворную, угодную и совершенную волю Бога. Не забывайте - именно ваша личная вера в величайшие и драгоценные обещания Бога обеспечивает вам причастность к божественной сущности. Так, через свою веру и преобразование духа, вы действительно превращаетесь в храмы Божьи, и его дух действительно пребывает в вас. Если, в таком случае, в вас пребывает дух, то вы не являетесь более рабами плоти, а становитесь свободными, освобожденными сынами духа. Новый закон духа наделяет вас свободой самообладания вместо прежнего закона страха и самозакрепощения, рабства самоотречения.
Следвайки предишния път, вие се стремите да потискате, да се покорявате и подчинявате на правилата на живота. Следвайки новия път, вие трябва отначало да бъдете преобразувани от Духа на Истината, за да може по този начин да укрепите вътрешната душа с постоянното духовно обновление на своя разум. Така вие придобивате способност уверено и радостно да изпълнявате благотворната, угодна и съвършена воля на Бога. Не забравяйте - именно вашата лична вяра в най-великото и драгоценно обещание на Бога обезпечават за вас причастността към божествената същност. Така, чрез своята вяра и преобразуване на духа, вие действително се превръщате в храмове Божии, и неговия дух действително пребивава във вас. Ако, в такъв случай, във вас пребивава духа, то вие не се явявате повече роби в плът, а ставате свободни, освободени синове на духа. Новият закон на духът ви надарява със свободата на самообладанието вместо предишния закон на страха и самозакрепостяването, робството на самоотричането.
Не раз, совершив зло, вы пытались возложить ответственность за свои поступки на козни дьявола, хотя в действительности вас сбивали с пути истинного ваши собственные наклонности. Разве давным-давно пророк Иеремия не сказал вам, что человеческое сердце более всего обманчиво, а порою и крайне испорчено? С какой легкостью вы обманываете самих себя, предаваясь глупым страхам, всевозможной
Не веднъж, извършвайки зло, вие сте се опитвали да възложите отговорността за своите постъпки на интригите на дявола, макар в действителност вас да са ви отклонявали от истинския път вашите собствени наклонности. Нима много отдавна пророк Йеремия не е казал на вас, че човешкото сърце повече от всичко лъжовно, а понякога и крайно покварено? С каква лекота вие лъжете самите себе си, предавайки са на глупави страхове, всевъзможни
похоти, порабощающим наслаждениям, злым умыслам, зависти и даже мстительной ненависти!
сладки страсти, поробващи наслаждения, зли умисли, завист и даже отмъстителна омраза!
Спасение достигается перерождением духа, а не лицемерными деяниями плоти. Ваше оправдание - вера, ваш путь в братство - благоволение, а не страх или самоотречение плоти, хотя рожденные в духе дети Отца всегда и во всём владеют собой и всем, что связано с желаниями плоти. Когда вы знаете, что вы спасены верой, вы действительно примиряетесь с Богом. И всем, кто следует путем этого небесного мира, суждено быть причисленными к вечному служению неизменно эволюционирующих сынов вечного Бога. Отныне не обязанность, а ваша возвышенная привилегия состоит в том, чтобы очищать свой разум и тело от всякого зла, стремясь достичь совершенства в любви к Богу.
Спасението се достига с прераждане в духа, а не с лицемерни деяния в плът. Вашето оправдание - е вярата, вашият път в братството - е благоволението, а не страха или самоотричането в плътта, макар родените в духа деца на Отца винаги и във всичко да владеят себе си и всичко, което е свързано с желанията на плътта. Когато вие знаете, че вие се спасени от вярата, вие действително се примирявате с Бога. И на всички, които следват пътя на този небесен свят, е съдено да бъдат причислени към вечното служене на неизменно еволюиращите синове на вечния Бог. От сега не задължение, а вашата възвишена привилегия се състои в това, че да очистите своя разум и тяло от всяко зло, стремейки се да достигнете съвършенство в любовта към Бога.
Ваше сыновство основано на вере, и вы должны оставаться безразличными к страху. Ваша радость произрастает из доверия к божественному миру, и потому вы не поддадитесь сомнениям в реальности любви и милосердия Отца. Сама добродетель Божья приводит человека к истинному, подлинному раскаянию. Ваша тайна владения самими собой связана с вашей верой в духа, который пребывает в вас и всегда действует посредством любви. Даже эта спасительная вера не есть ваше собственное достояние: она тоже является Божьим даром. И если вы дети этой живой веры, то вы уже не рабы своей природы, а ее победоносные владыки, освобожденные Божьи сыны.
Вашата синовност е основана на вярата, и вие трябва да оставате безразлични към страха. Вашата радост ще израсне от доверието към божествения свят, и поради това вие няма да се поддадете на съмнение в реалността на любовта и милосърдието на Отца. Самата добродетел Божия привежда човека към истинското, действително разкаяние. Вашата тайна на владеенето на самите себе си е свързана с вашата вяра в духа, който пребивава във вас и винаги действува посредством любовта. Даже тази спасителна вяра не е ваше достояние: тя също се явява Божи дар. И ако вие сте деца на тази жива вяра, то вие вече не сте роби на своята природа, а нейни победоносни владици, освободени Божи синове.
Итак, дети мои, если вы рождаетесь в духе, то вы навечно освобождаетесь от сознаваемого вами бремени жизни - жизни самоотречения и бдительного отношения к желаниям плоти - и перемещаетесь в радостное царство духа, где непроизвольно приносите плоды духа в своей каждодневной жизни; а плоды духа - это квинтэссенция высшего типа чудесного и облагораживающего самообладания, вершина земного достижения смертных - истинного владения собой".
И така, деца мои, ако вие се раждате в духа, то вие на веки се освобождавате от осъзнаваното от вас бреме на живота - живот на самоотричане и бдително отношение към желанията на плътта - и се премествате в радостното царство на духа, където непроизволно принасяте плодовете на духа в своя всекидневен живот; а плодовете на духа - това е квинтесенцията от висшия тип на чудесното и облагородяващо самообладание, върха на земното достигане от смъртните - истинското владеене на себе си".
3. РАЗВЛЕЧЕНИЕ И ОТДИХ
Примерно в то же время в среде апостолов и их ближайших учеников возникло огромное нервное и эмоциональное напряжение. Апостолы еще не успели как следует привыкнуть к совместной жизни и труду. Им было всё труднее сохранять гармоничные отношения с учениками Иоанна. Общение с иноверцами и самаритянами стало тяжелым испытанием для этих евреев. Кроме того, недавние заявления Иисуса еще больше усилили их душевное смятение. Андрей начинал терять самообладание; он не знал, что делать, и поэтому он отправился к Учителю, чтобы изложить ему свои проблемы и трудности. Выслушав главу апостолов, рассказавшего о своих бедах, Иисус сказал: "Андрей, когда люди достигают такой степени вовлеченности и когда это касается столь многих людей, испытывающих сильные чувства, то их проблемы уже не разрешить словами. Я не могу сделать того, о чём ты просишь, - я не стану участвовать в решении ваших личных социальных проблем, - однако я проведу вместе с вами три дня в отдыхе и развлечениях. Ступай к своим братьям и сообщи им, что все вы отправляетесь вместе со мной на гору Сартаба, где я собираюсь отдохнуть день-другой.
Примерно в това същото време сред апостолите и техните най-близки ученици възникнало огромно нервно и емоционално напрежение. Апостолите още не успели както следва да привикнат към съвместен живот и труд. На тях им било все по-трудно да съхраняват хармоничните отношения с учениците на Йоан. Общуването с друговерците и самарияните станало тежко изпитание за тези евреи. Освен това, неотдавнашните заявления на Иисус още повече усилили тяхното духовно смущение. Андрей започнал да губи самообладание; той не знаел, какво да направи, и поради това той се отправил към Учителя, за да му изложи своите проблеми и трудности. Изслушвайки главата на апостолите, разказващ за своите беди, Иисус казал:"Андрей, когато хората достигнат до такава степен на въвличане и когато това се отнася до толкова много хора, изпитващи силни чувства, то техните проблеми вече не разрешават с думи. Аз не мога да направя това, за което ти ме молиш, - аз няма да започна да участвам в решаването на вашите лични социални проблеми, - обаче аз ще проведа заедно с вас три дни в отдих и развлечения. Отиди към своите братя и им съобщи, че всички вие се отправяте заедно с мен на планината Сартаба, където аз смятам да отдъхна за ден-два.
Ты должен подойти к каждому из своих одиннадцати братьев и сказать ему с глазу на глаз: „Учитель желает, чтобы мы посвятили вместе с ним некоторое время отдыху и развлечениям. Так как в последнее время все мы испытали значительное томление духа и перенапряжение разума, я предлагаю не вспоминать во время этого отдыха о наших трудностях и проблемах. Могу ли я рассчитывать на твое сотрудничество в этом деле?" Поговори так - лично, с
Ти трябва да отидеш към всеки от своите единадесет братя и да му кажеш очи в очи: "Учителят желае, че ние да посветим заедно с него известно време на отдих и развлечения. Тъй като в последно време всички ние сме изпитали значителна умора на духа и пренапрежение на разума, аз предлагам да не споменаваме по време на този отдих за нашите трудности и проблеми. Мога ли аз да разчитам на твоето сътрудничество в това дело? " Поговори така - лично,
глазу на глаз - с каждым из твоих собратьев". И Андрей последовал совету Учителя.
очи в очи - със всеки от своите събратя". И Андрей последвал съвета на Учителя.
Этот поход стал чудесным событием для каждого его участника; они навсегда запомнили день восхождения на гору. За всё время путешествия практически ни слова не было сказано о проблемах. Достигнув вершины горы, Иисус усадил их возле себя и сказал: "Братья мои, все вы должны усвоить ценность отдыха и эффективность развлечения. Вы должны понять, что лучший метод решения некоторых запутанных вопросов - оставить их на время. Возвращаясь же посвежевшими благодаря отдыху или поклонению, вы способны взяться за решение своих проблем с более ясной головой и более уверенной рукой, не говоря уже о более решительном сердце. Кроме того, нередко вы обнаруживаете, что, пока вы отдыхали умом и телом, размеры и значимость вашей проблемы уменьшились".
Този поход станал чудесно събитие за всеки негов участник; те завинаги запомнили деня на изкачването на планината. За цялото това време на пътешествието практически нито дума не била казана за проблемите. Достигайки върха на планината, Иисус ги разположил да седнат в кръг около себе си и казал: "Братя мои, всички вие сте длъжни да усвоите ценността на отдиха и ефективността на развлеченията. Вие трябва да разберете, че най-добрият метод за решаване на някои объркани въпроси - е да ги оставите за известно време. Завръщайки се вече освежени благодарение на отдиха или поклонението, вие сте способни да се захванете с решаване на своите проблеми с по-ясна глава и по-уверена ръка, не говорейки вече за по-решително сърце. Освен това, вие нерядко откривате, че, докато вие сте отпочивали с ума и тялото, размерите и значимостта на вашите проблеми са се намалили".
На следующий день Иисус дал каждому из двенадцати тему для обсуждения. Весь день был посвящен воспоминаниям и беседам на темы, не связанные с их религиозным трудом. На мгновение они были шокированы тем, что Иисус даже не произнес вслух молитву, когда он преломил хлеб для их совместной полуденной трапезы. Это был первый случай на их памяти, когда он пренебрег такими формальностями.
На следващия ден Иисус дал на всекиго от дванадесетте тема за обсъждане. Целият ден бил посветен на спомени и беседи на теми, не свързани с техния религиозен труд. За миг те били шокирани от това, че Иисус даже не произнесъл на глас молитва, когато той разчупил хляба за тяхната съвместна обедна трапеза. Това бил първия случай в тяхната памет, когато той пренебрегнал такива формалности.
Когда они поднимались на гору, голова Андрея была полна проблем. Иоанн находился в состоянии чрезвычайного духовного смятения. Иаков ощущал сильные душевные муки. Матфей испытывал острую нехватку денег в связи с тем, что они жили среди иноверцев. Петр был переутомлен и в последнее время проявлял большую несдержанность, чем обычно. Иуда страдал от очередного приступа обидчивости и эгоизма. Симон был необычайно расстроен попытками примирить свой патриотизм с любовью к братству людей. Филипп приходил во всё большее замешательство из-за развития событий. Нафанаил реже шутил с тех пор, как они вошли в контакт с языческим населением, а Фома пребывал в глубокой депрессии. Только близнецы сохраняли нормальное состояние духа и невозмутимость. Все они находились в сильном замешательстве из-за того, что не знали, как поддерживать мирные отношения с учениками Иоанна.
Когато те се изкачвали на планината, главата на Андрей била пълна с проблеми. Йоан се намирал в състояние на черезвичайно духовно объркване. Иаков усещал силни духовни мъки. Матей изпитвал остър недостиг на пари във връзка с това, че те живеели сред друговерци. Петър бил преуморен и в последно време той проявявал голяма несдържаност, повече от обикновеното. Юда страдал от поредния пристъп на обидчивост и егоизъм. Симон бил необичайно разстроен от опитите да примири своя патриотизъм с любовта към братството между хората. Филип идвал във все по-голямо объркване поради развитието на събитията. Натанаил рязко се шегувал от този момент, когато те влезли в контакт с езическото население, а Тома пребивавал в дълбока депресия. Само близнаците съхранявали нормално състояние на духа и невъзмутимост. Всички те се намирали в силно объркване поради това, че те не знаели, как да поддържат мирни отношения с учениците на Йоан.
На третий день, когда они начали спускаться с горы назад в свой лагерь, с ними произошла огромная перемена. Они сделали важное открытие, увидев, что многие человеческие трудности в действительности не существуют, что многие неотложные проблемы являются порождением чрезмерного страха и плодом преувеличенных опасений. Они узнали, что лучший способ решения любых подобных затруднений, - оставить их на время; уйдя от своих проблем, они позволили им разрешиться самим.
На третият ден, когато те започнали да се спускат от планината назад към своя лагер, с тях се случила огромна промяна. Те направили важно откритие, виждайки, че много човешки трудности в действителност не съществуват, че много неотложни проблеми се явяват породени от чрезмерен страх и плод на преувеличени опасения. Те узнали, че най-добрия начин за решаване на всякакви подобни затруднения, - е да ги оставят за известно време; оттегляйки се от своите проблеми, те им позволили да се разрешат сами.
Возвращение назад после отдыха положило начало существенному улучшению отношений с последователями Иоанна. Многие из двенадцати действительно повеселели, когда в результате трехдневного отдыха от рутинных обязанностей они заметили перемену в душевном состоянии каждого из них и увидели, что избавились от раздражительности. Для людей однообразное общение всегда чревато существенным умножением трудностей и увеличением проблем.
Завръщането назад след отдиха положило началото на съществено подобряване на отношенията с последователите на Йоан. Много от дванадесетте действително се повеселили, когато в резултат на тридневния отдих от рутинните задължения те забелязали промяната в душевното състояние на всекиго от тях и те видели, че са се избавили от раздразнителността. За хората еднообразното общуване винаги е пълно със съществено умножаване на трудностите и увеличаване на проблемите.
Мало кто из иноверцев двух греческих городов, Архелая и Фазеля, уверовал в евангелие, однако двенадцать апостолов приобрели ценный опыт своей первой продолжительной работы с исключительно языческим населением. Однажды утром, в понедельник, примерно в середине месяца, Иисус сказал Андрею: "Мы отправляемся в Самарию". И они сразу же направились в город Сихарь, находившийся неподалеку от колодца Иакова.
Малцина от друговерците в двата гръцки градове, Архелай и Фазел, повярвали в евангелието, обаче дванадесетте апостоли придобили ценен опит от своята първа продължителна работа с изключително езическо население. Веднъж сутринта, в понеделник, примерно в средата на месеца, Иисус казал на Андрей:" Ние се отправяме за Самария. И те веднага се насочили към град Сихар, намиращ се не далеч от кладенеца на Иаков.
4. ЕВРЕИ И САМАРИЯНИ
Более шестисот лет евреи Иудеи, а позднее и евреи Галилеи, враждовали с самаритянами. Неприязнь между евреями и самаритянами возникла следующим образом. Примерно за семьсот лет до н. э. ассирийский царь Саргон, подавляя восстание в центральной Палестине, увел в плен более двадцати пяти тысяч евреев северного Израильского царства и заменил их почти таким же числом потомков кутийцев, сепарян и емафян. Позднее Ашшурбанипал послал новых колонистов для поселения в Самарии.
Повече от шестстотин години евреите от Юдея, а по-късно и евреите от Галилея, враждували със самарияните. Омразата между евреите и самарияните възникнала по следния начин. Примерно за седемстотин години до н.е. асирийският цар Саргон, потушавайки въстание в централна Палестина, отвел в плен повече от двадесет и пет хиляди евреи от северното Израилско царство и ги заменил с почти такова същото число потомци на кутийци, сепаряни и емафяни. По-късно Ашурбанипал изпратил нови колонисти за заселване в Самария.
Начало религиозной вражде между евреями и самаритянами было положено возвращением евреев из вавилонского плена, когда самаритяне попытались воспрепятствовать восстановлению Иерусалима. Позднее они оскорбили евреев, оказав дружескую помощь армиям Александра. В ответ на это Александр разрешил самаритянам построить храм на горе Гаризим, где они поклонялись Ягве и своим племенным богам и делали жертвоприношения с соблюдением ритуалов, во многом напоминавших храмовые богослужения Иерусалима. Это вероисповедание сохранялось у них по крайней мере до эпохи Маккавеев, когда Иоанн Гирканский разрушил их храм на горе Гаризим. Во время своих трудов среди самаритян после смерти Иисуса, апостол Филипп провел много встреч на месте этого древнего храма.
Началото на религиозната вражда между евреите и самарияните било положено от завръщането на евреите от вавилонски плен, когато самарияните се опитали да възпрепятстват възстановяването на Йерусалим. По-късно те оскърбили евреите, оказвайки дружеска помощ на армиите на Александър. В отговор на това Александър разрешил на самарияните да построят храм на планината Гаризим, където те се покланяли към Яхве и своите племенни богове и правели жертвоприношения със съблюдаване на ритуалите, в многото напомнящи храмовите богослужения в Йерусалим. Това вероизповедание се съхранявало у тях в крайна сметка до епохата на Макавеите, когато Йоан Гиркански разрушил техния храм на планината Гаризим. По време на своите трудове сред самарияните след смъртта на Иисус, апостол Филип провел много срещи на мястото на този древен храм.
Враждебные отношения между евреями и самаритянами были освящены временем и уходили в глубь веков; со времен Александра они всё меньше общались друг с другом. Двенадцать апостолов не противились тому, чтобы проповедовать в греческих и других языческих городах Декаполиса и Сирии, но их преданность Учителю подверглась суровому испытанию, когда он сказал: "Отправимся в Самарию". Однако более чем за год, проведенный с Иисусом, у них сформировалась такая личная преданность, которая превосходила даже их веру в его учения и их предубеждения против самаритян.
Враждебните отношения между евреите и самарияните били осветени от времето и отивали в дълбочина на вековете; от времето на Александър те все по-малко общували един с друг. Дванадесетте апостола не се противили на това, че да проповядват в гръцките и други езически градове в Декаполис и Сирия, но тяхната преданост към Учителя се подложила на сурово изпитание, когато той казал: "Отправяме се за Самария". Обаче повечето от година, проведена с Иисус, у тях формирала такава лична преданост, която превъзхождала даже тяхната вяра в неговите учения и техните предубеждения против самарияните.
5. ЖЕНАТА ОТ СИХАР
Когда Учитель и двенадцать прибыли к колодцу Иакова, уставший с дороги Иисус остался у колодца, в то время как апостолы отправились вместе с Филиппом, чтобы помочь ему принести из Сихаря палатки и еду, ибо они собирались на некоторое время задержаться в этом районе. Петр и сыновья Зеведея хотели остаться с Иисусом, но он попросил, чтобы они пошли вместе со своими собратьями, сказав: "Не тревожьтесь из-за меня; эти самаритяне будут дружелюбны; только наши братья, евреи, стремятся навредить нам". Так, летним вечером, около шести часов, Иисус остался у колодца дожидаться возвращения апостолов.
Когато Учителят и дванадесетте пристигнали при кладенеца Иаков, измореният от пътя Иисус останал до кладенеца, в това време когато апостолите се отправили заедно с Филип, за да му помогнат да пренесе от Сихар палатките и храната, защото се готвели за известно време да се задържат в този район. Петър и синовете на Зеведей искали да останат с Иисус, но той помолил, че те за отидат заедно със своите събратя, казвайки: Не се тревожете за мен; тези самарияни ще бъдат дружелюбни; само нашите братя, евреите, се стремят да навредят нам". Така, в лятната вечер около шест часа, Иисус останал до кладенеца за да дочака завръщането на апостолите.
Вода колодца Иакова была меньше насыщена минеральными солями, чем вода колодцев Сихаря, и потому высоко ценилась в качестве питьевой воды. Иисуса мучила жажда, но ему было нечем набрать воды. Поэтому когда к колодцу подошла женщина из Сихаря со своим кувшином и приготовилась зачерпнуть воды, Иисус сказал ей: "Дай мне попить". По внешности Иисуса и его одежде самаритянка поняла, что перед ней еврей, а по его акценту она заключила, что он является галилейским евреем. Ее звали Налда, и она представляла собой миловидное создание. Она была премного удивлена тем, что еврейский мужчина обращается к ней в такой манере у колодца и просит воды,
Водата от кладенеца на Иаков била по-малко наситена с минерални соли, отколкото водата в кладенците в Сихар, и поради това високо се ценяла в качеството на питейна вода. Иисус го мъчила жажда, но у него нямало нищо с което да загребе вода. За това когато към кладенеца дошла жена от Сихар със своята кана и се приготвила да загребе вода, Иисус и казал: "Дай ми да пия". По външността на Иисус и неговите дрехи самариянката разбрала, че пред нея има евреин, а по неговия акцент тя заключила, че той се явява галилейски ереин. Нея я наричали Налда, и тя представлявала по себе си миловидно създание. Тя била премного удивена от това, че еврейски мъж се обръща към нея в такъв маниер до кладенеца и моли за вода,
ибо в те времена считалось неприличным для уважающего себя мужчины прилюдно говорить с женщиной, тем более для еврея вступать в разговор с самаритянкой. Поэтому Налда спросила Иисуса: "Как же это ты, еврей, просишь у меня, самаритянки, пить?" Иисус ответил: "Я действительно попросил у тебя попить, но если бы ты только могла понять, то сама попросила бы у меня глоток живой воды". Тогда Налда сказала: "Однако, господин, тебе и зачерпнуть нечем, а колодец глубок; где же ты возьмешь эту живую воду? Неужели ты превосходишь нашего праотца Иакова, который дал нам этот колодец и сам пил из него вместе со своими детьми и скотом?"
защото в тези времена се считало неприлично за уважаващия себе си мъж народно да говори с жена, още повече за евреин да встъпва в разговор със самариянка. Поради това Налда попитала Иисус:"Как така ето ти, евреинът, молиш мен, самориянката, да пиеш?" Иисус отвърнал:"Аз действително помолих у теб да пия, но ако ти би само могла да разбереш, то сама би помолила мен за глътка жива вода". Тогава Налда казала:"Обаче, господине, у тебе няма нищо и загребеш, а кладенецът е дълбок, откъде ти ще вземеш тази жива вода? Нима ти превъзхождаш нашия праотец Иаков, който ни е дал този кладенец и сам е пил от него заедно със своите деца и добитък?"
Иисус ответил: "Всякого, кто попьет этой воды, вскоре снова будет мучить жажда; тот же, кто попьет воды, исполненной живого духа, никогда не испытает жажды. И эта живая вода превратится в нем в животворный источник, текущий в жизнь вечную". Тогда Налда сказала: "Дай мне этой воды, чтобы я никогда больше не испытывала жажды и чтобы мне не пришлось больше приходить сюда за водой. Кроме того, самаритянка с радостью примет всё, что может предложить ей столь достойный еврей".
Иисус отговорил: "Всеки, който пие тази вода, скоро отново ще го мъчи жаждата; този, който пие водата, изпълнена с живия дух, никога не изпитва жажда. И тази жива вода ще се превърне в него в животворен източник, текущ в живота вечен". Тогава Налда казала:"Дай на мен тази вода, за да не изпитвам аз повече жажда и да не ми се налага повече да идвам тук за вода. Освен това, самариянка с радост ще приеме всичко, което може да и предложи толкова достоен евреин".
Налда не знала, как объяснить желание Иисуса поговорить с ней. Она видела на лице Учителя печать справедливости и святости, однако она ошибочно приняла дружелюбие за обычную фамильярность и ложно истолковала его образную речь как форму заигрывания. И, будучи женщиной легкого поведения, она была уже готова к откровенному кокетству, когда Иисус, смотря ей прямо в глаза, сказал непререкаемым тоном: "Женщина, пойди, позови мужа твоего и приведи его сюда". Этот приказ привел Налду в чувство. Она поняла, что неверно оценила доброту Учителя; она увидела, что неправильно истолковала его манеру говорить. Налда испугалась; она начала осознавать, что перед ней - необыкновенный человек, и, пытаясь подыскать подходящий ответ, она, страшно смутившись, вымолвила: "Но, господин, я не могу позвать своего мужа, потому что у меня его нет". Тогда Иисус сказал: "Ты сказала правду, ибо хотя когда-то ты и могла быть замужем, тот, с кем ты сейчас живешь, не является твоим мужем. Было бы лучше, если бы ты перестала легкомысленно относиться к моим словам и пожелала бы живой воды, которую я предложил тебе сегодня".
Налда не знаела, как да обясни желанието на Иисус да поговори с нея. Тя видяла на лицето на Учителя печата на справедливост и святост, обаче тя погрешно приела дружелюбността за обикновена фамилиарност и лъжливо изтълкувала неговата образна реч като форма на задиряне. И, бидейки жена с леко поведение, тя била вече готова към откровено кокетство, когато Иисус, гледайки я право в очите, казал с неоспорим тон:"Жено, иди, повикай мъжа твой и го доведи тук". Тази заповед привела Налда в чувство. Тя разбрала, че невярно е оценила добротата на Учителя; тя видяла, че неправилно е изтълкувала неговия маниер да говори. Налда се изплашила; тя започнала да осъзнава, че пред нея - има необикновен човек, и, опитвайки се да подбере подходящия отговор, тя, страшно се смутена промълвила: "Но, господине, аз не мога да извикам своя мъж, защото у мен няма такъв". Тогава Иисус казал:"Ти каза истината, защото макар някога ти и да си могла да бъдеш омъжена, този с който ти сега живееш, не се явява твой мъж. Би било по-добре, ако ти би престанала лекомислено да се отнасяш към моите думи и би пожелала живата вода, която аз предложих на теб днес".
Эти слова подействовали на эту женщину отрезвляюще, и в ней пробудилось всё лучшее. Налда стала распутной женщиной не только по собственной воле. Жестоко и несправедливо отвергнутая мужем, отчаявшись, она согласилась жить с неким греком, не выходя за него замуж. Теперь самаритянка чувствовала огромный стыд оттого, что столь легкомысленно разговаривала с Иисусом, и, в глубоком раскаянии, она обратилась к Учителю со словами: "Мой Господин, я сожалею о том, что говорила с тобой таким тоном, ибо я вижу, что ты являешься святым, или, быть может, пророком". И она была уже готова просить у Учителя непосредственной и личной помощи, когда она совершила то, что совершали столь многие до и после нее, уходя от вопроса о личном спасении и обращаясь к обсуждению теологии и философии. Она быстро перевела разговор со своих собственных нужд на теологические споры. Показывая на гору Гаризим, она продолжала: "Наши отцы поклонялись на этой горе, и тем не менее вы утверждаете, что именно Иерусалим является тем местом, где людям следует поклоняться; так где же нужно поклоняться Богу?"
Тези думи подействували на тази жена отрезвяващо, и в нея се пробудило всичко добро. Налда станала разпътна жена не само по своя воля. Жестоко и несправедливо отхвърлена от мъжете, отчаяла се, тя се съгласила да живее с някакъв грък, без да се омъжва за него. Сега самариянката чувствала огромен срам от това, че толкова лекомислено разговаряла с Иисус, и, в дълбоко разкаяние, тя се обърнала към Учителя с думите:"Мой Господине, аз съжалявам за това, че съм говорила с теб с такъв тон, защото аз виждам, че ти се явяваш свят, или, може би, пророк". И тя била вече да помоли у Учителя непосредствена и лична помощ, когато тя извършила това, което извършили толкова много хора до и след нея, оттегляйки се от въпроса за личното спасение и обръщайки се към обсъждане на теологията и философията. Тя бързо превела разговора със своите собствени нужди от теологични спорове. Посочвайки планината Гаризим, тя продължила:"Нашите бащи са се покланяли на тази планина, и още повече вие утвърждавате, че именно Йерусалим се явява това място, където хората следва да се покланят; така къде е нужно да се покланяме на Бога?"
Иисус заметил, что душа этой женщины пытается уйти от прямого и испытующего прикосновения к ее Творцу, однако он также увидел в этой душе желание познать путь лучшей жизни. В конце концов, сердце Налды действительно жаждало живой воды; поэтому он проявил к ней терпение, сказав: "Женщина, позволь сказать тебе, что недалек тот день, когда и не на этой горе, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу. Сегодня же вы поклоняетесь тому,
Иисус забелязал, че душата на тази жена се опитва да си отиде от прякото и изпитващо съприкосновение към нейния Творец, обаче той също така видял в тази душа желанието да познае пътя за по-добър живот. В края на краищата, сърцето на Налда действително жадувало за жива вода; поради това той проявил към нея търпение, казвайки:"Жено, позволи ми да кажа на теб, че не е далеч този ден, когато и не на тази гора, и не в Йерусалим ще се покланяте към Отца. Днес също вие се покланяте към този,
чего не знаете - смеси религии многих языческих богов и философий. Евреи, по крайней мере, знают, кому поклоняются; они освободились от всякой путаницы, сосредоточив свою веру на одном Боге - Ягве. Но ты должна поверить мне, что настанет время - и настало уже, - когда все искренне верующие будут поклоняться Отцу в духе и в истине, ибо именно таких поклонников ищет Отец. Бог есть дух, и поклоняющиеся ему должны поклоняться в духе и в истине. Твое спасение не в том, чтобы знать, как или где должны поклоняться другие, а в том, чтобы принять в свое сердце эту живую воду, которую я сейчас предлагаю тебе".
когото не познавате - смес от религиите за много езически богове и философии. Евреите, в крайна сметка, знаят, към кого се покланят; те са се освободили от всякаква бъркотия, съсредоточавайки своята вяра към един Бог - Яхве. Но ти трябва да повярваш на мен, че ще настане време - и е настанало вече, - когато всички искрено вярващи ще се покланят към Отца в духа и в истината, защото именно такива поклонници търси Отец. Бог е дух, и покланящите се към него трябва да се покланят в духа и в истината. Твоето спасение не е в това, че ти да знаеш, как или къде трябва да се покланят другите, а в това, че да приемеш в своето сърце тази жива вода, която аз сега предлагам на теб".
Но Налда сделала еще одну попытку уклониться от обсуждения щекотливого вопроса о ее личной жизни на земле и статуса ее души перед Богом. В очередной раз она прибегла к вопросам на общерелигиозные темы, сказав: "Да, я знаю, господин, что Иоанн проповедовал приход Обратителя - того, которого назовут Спасителем, - и что он, явившись к нам, возвестит нам всё...". И тут Иисус, перебив Налду, сказал с поразившей ее уверенностью: "Я, говорящий с тобой, и есть он".
Но Налда направила още един опит да се отклони от обсъждане на затруднителния въпрос за нейния личен живот на земята и статуса на нейната душа пред Бога. За пореден път тя прибягнала към въпрос на общо религиозна тема, казвайки: "Да, аз зная, господине, че Йоан е проповядвал за идването на Обръщащия - този, който ще назоват Спасителя, - и че той, явявайки се към нас, ще възвести нам за всичко …". И тук Иисус, прекъсвайки Налда, казал с поразяваща я увереност:"Аз, говорещият с теб, и е той".
Это стало первым прямым, уверенным и открытым объявлением своей божественной сущности и сыновства, сделанным Иисусом на земле; и оно было сделано женщине, самаритянке, причем женщине, вплоть до того времени имевшей сомнительную репутацию в глазах людей. Однако божественное око видело, что против этой женщины грешили больше, чем грешила она по своему собственному желанию, и теперь, будучи человеческой душой, желавшей спасения, желала его искренне и всем сердцем - и этого было достаточно.
Това станало първото пряко, уверено и открито обявление на своята божествена същност и синовност, направено от Иисус на земята; и то било направено пред жена, самариянка, при което пред жена, чак до това време имаща съмнителна репутация в очите на хората. Обаче божественото око видяло, че против тази жена са грешили повече, отколкото е грешила тя по свое собствено желание, и сега, бидейки човешка душа, желаеща спасение, желала го искрено и от цяло сърце - и това било достатъчно.
Когда Налда уже собиралась высказать свое подлинное, личное стремление к лучшему, более благородному образу жизни, как раз тогда, когда она была готова раскрыть истинное желание своего сердца, двенадцать вернулись из Сихаря, и они остолбенели, увидев Иисуса наедине с этой женщиной - этой самаритянкой - за дружеской беседой. Они быстро сложили свои припасы и удалились, и ни один из них не осмелился укорить его. Иисус же сказал Налде: "Женщина, иди своим путем; Бог простил тебя. Отныне ты будешь жить новой жизнью. Ты получила живую воду, и в твоей душе родится новая радость, и ты станешь дочерью Всевышнего". И женщина, видя неодобрительное отношение апостолов, оставила свой кувшин и поспешила в город.
Когато Налда вече се събирала да каже за своя истински, личен стремеж към по-добро, към по-благороден начин на живот, когато веднъж тогава, когато тя било готова да разкрие истинското желание на своето сърце, дванадесетте се върнали от Сихар, и те се вкаменили, виждайки Иисус насаме с тази жена - с тази самариянка - за дружеска беседа. Те бързо сложили на земята своите припаси и се отдалечели, и нито един от тях не се осмелил да го укори. Иисус също казал на Налда: "Жено, върви по своя път; Бог ти е простил. От сега ти ще живееш нов живот. Ти си получила жива вода, и в твоята душа ще се роди нова радост, и ти ще станеш дъщеря на Всевишния". И жената, виждайки неодобрителното отношение на апостолите, оставила своята кана и побързала към града.
Налда вернулась в город, возвещая каждому встречному: "Идите к колодцу Иакова, да поспешите, ибо там вы увидите человека, рассказавшего мне всё, что я когда-либо делала. Быть может, это Обратитель?" И до захода солнца огромная толпа собралась у колодца Иакова, чтобы услышать Иисуса. И Учитель продолжал говорить им о воде жизни - даре пребывающего в человеке духа.
Налда се върнала в града, възвестявайки на всеки срещнат:" Вървете при кладенеца на Иаков, побързайте, защото там вие ще видите човека, разказал ми всичко, което аз някога съм правела. Може би, това е Обръщащия? И до залез слънце огромна тълпа се събрала при кладенеца на Иаков, за да чуят Иисус. И Учителят продължавал да им говори за водата на живота - дар на пребиваващия в човека дух.
Апостолов всегда шокировала готовность Иисуса говорить с женщинами, женщинами сомнительной репутации и даже падшими женщинами. Иисусу было очень трудно внушить своим апостолам, что женщины - даже так называемые падшие женщины - имеют душу, способную избрать Бога своим Отцом и тем самым стать дочерьми Божьими и кандидатами на вечную жизнь. До сих пор, девятнадцать веков спустя, многие люди демонстрируют то же нежелание постигнуть учения Иисуса. Даже христианская религия упорно строилась вокруг факта смерти Христа, а не вокруг истины его жизни. Мир должен больше интересоваться счастливой и раскрывающей Бога жизнью Иисуса, чем его трагической и печальной смертью.
Апостолите винаги ги шокирала готовността на Иисус да говори с жени, жени със съмнителна репутация и даже паднали жени. За Иисус било много трудно да внуши на своите апостоли, че жените - даже така наречените паднали жени - имат душа, способна да избере Бога за свой Отец и по този начин да станат дъщери Божии и кандидати за вечен живот. До сега, деветнадесет века по-късно, много хора демонстрират това същото нежелание да постигнат ученията на Иисус. Даже християнската религия твърдо се строяла около факта на смъртта на Хростос, а не около истината за неговия живот. Светът трябва повече да се интересува от щастливия и разкриващ Бога живот на Иисус, отколкото от неговата трагична и печално смърт.
На следующий день Налда пересказала этот случай апостолу Иоанну, который никогда не раскрывал его в полной мере другим апостолам, а Иисус, говоря о нем с апостолами, не касался подробностей.
На следващия ден Налда преразказала този случай на апостол Йоан, който никога не го разкрил в пълна степен пред другите апостоли, а Иисус, говорейки за него с апостолите, не се докосвал до подробности.
Налда поведала Иоанну, что Иисус рассказал ей "всё, что я когда-либо делала". Иоанн не раз хотел спросить у Иисуса об этой беседе с Налдой, но так и не сделал этого. Иисус рассказал Налде только об одном факте из ее жизни, но его пристальный взгляд и манера общения привели к тому, что перед ней в одно мгновение промелькнула пестрая панорама ее жизни. Именно поэтому она связала раскрывающуюся ей прошлую жизнь со взглядом и словом Учителя. Иисус никогда не говорил ей, что у нее было пять мужей. После того, как ее отверг муж, она жила с четырьмя различными мужчинами, и это, вместе со всем ее прошлым, чрезвычайно ярко проявилось в ее сознании в тот момент, когда она увидела в Иисусе Божьего человека. Поэтому впоследствии она повторила Иоанну, что Иисус действительно рассказал ей всё о ней.
Налда разказала на Йоан, че Иисус и разказал "за всичко, което аз някога съм правела". Йоан не веднъж искал да попита у Иисус за тази беседа с Налда, но така и не го направил. Иисус разказал на Налда само за един факт от нейния живот, но неговия съсредоточен поглед и маниер на общуване привели към това, че пред нея за един миг проблеснала панорамата на нейния живот. Именно поради това тя свързала разкриващия се неин минал живот с погледа и думите на Учителя. Иисус никога не и е говорил, че у нея е имало пет мъже. След това, когато нея я отхвърлил мъжа и, тя живяла с четирима различни мъже, и това, заедно с цялото нейно минало, черезвичайно ярко се проявило в нейното съзнание в този момент, когато тя видяла в Иисус Божия човек. Поради това в последствие тя повторила на Йоан, че Иисус действително е разказал на нея всичко за нея.
6. ВЪЗРАЖДАНЕ НА ВЯРАТА В САМАРИЯ
В тот вечер, когда Налда привела из Сихаря толпу людей, желавших увидеть Иисуса, апостолы только что вернулись с едой, и они упрашивали Иисуса поесть вместе с ними вместо того, чтобы говорить с людьми, ибо они весь день провели без пищи и проголодались. Однако Иисус знал, что вскоре стемнеет, поэтому он настоял на том, чтобы поговорить с людьми до того, как отсылать их назад. Когда Андрей попытался уговорить его немного поесть, прежде чем выступать перед толпой, Иисус сказал: "У меня есть такая пища, о которой вы и не знаете". Когда апостолы услышали это, они начали спрашивать друг у друга: "Разве кто-нибудь приносил ему еды? Быть может, женщина дала ему не только воды, но и еды?" Иисус услышал, о чём они говорят между собой, и перед тем, как обратиться к людям, сказал апостолам: "Моя пища в том, чтобы исполнять волю Пославшего меня и завершить мой труд. Не говорите больше: осталось столько-то времени до жатвы. Посмотрите на этих людей, пришедших из самаритянского города, чтобы услышать нас; я говорю вам, что нивы уже созрели для жатвы. Тот, кто жнет, уже получает награду и собирает урожай для вечной жизни, так чтобы и сеятель, и жнец оба могли радоваться. Ибо в этом правдива пословица: один сеет, другой жнет. Я посылаю вас жать то, над чем вы не трудились сами; другие трудились, а вы собираете плоды их трудов". Он сказал это, имея в виду проповедь Иоанна Крестителя.
В тази вечер, когато Налда довела от Сихар тълпата хора, желаещи да видят Иисус, апостолите едва се върнала с храната, и те попитали Иисус да хапне заедно с тях вместо това, че да говори с хората, защото те целия ден прекарали без храна и изгладнели. Обаче Иисус знаел, че скоро ще се стъмни, за това той настоял на това, че да поговори с хората преди това, когато да ги отпрати назад. Когато Андрей се опитал да го уговори малко да хапне, преди да излезе пред тълпата, Иисус казал:"У мен има такава храна, за която вие и не знаете". Когато апостолите чули за това, те започнали да се питат един друг :"Нима някой му е донасял храна? Може би, жената му е дала не само вода, но и храна?" Иисус чул , за какво те говорят между себе си, и преди това, когато да се обърне към хората, казал на апостолите:"Моята храна е в това, че да изпълня волята на Изпратилия мен и да завърша моя труд. Не говорете повече: останало е толкова и толкова време до жътвата. Погледнете тези хора, дошли от самариянския град, за да ни чуят; аз ви казвам, че нивите вече са узрели за жътва. Този, който жъне, вече получава наградата и събира реколтата за вечния живот, така че и сеяча, и жътваря двамата могат да се радват. Защото в тази правдива пословица: един сее, друг жъне. Аз ви изпращам да жънете това, над което вие не сте се трудили сами; други са се трудили, а вие събирате плодовете на техния трудове". Той казал това, имайки предвид проповедта на Йоан Кръстител.
Иисус и апостолы отправились в Сихарь и проповедовали там в течение двух дней, прежде чем разбить лагерь на горе Гаризим. И многие из обитателей Сихаря уверовали в евангелие и просили крестить их, однако в то время апостолы Иисуса еще не крестили.
Иисус и апостолите се отправили към Сихар и проповядвали там в течение на два дни, преди да разположат лагера на планината Гаризим. И мнозина от обитателите на Сихар повярвали в евангелието и помолили да ги кръстят, обаче в това време апостолите на Иисус още не кръщавали.
В первый вечер, проведенный в лагере на горе Гаризим, апостолы опасались, что Иисус станет упрекать их за их отношение к женщине у колодца Иакова, но он ни словом не обмолвился о том. Вместо этого он выступил перед ними с незабываемой речью о "реальностях, занимающих главное место в царстве Божьем". В любой религии можно легко прийти к несоразмерности ценностей и позволить фактам занять место истины в человеческой теологии. Факт распятия стал центральным для последующего христианства. Однако он не является основной истиной в религии, которую можно создать на основе жизни и учений Иисуса Назарянина.
В първата вечер, проведена в лагера на планината Гаризим, апостолите се опасявали, че Иисус ще започне да ги упреква за тяхното отношение към жената при кладенеца на Иаков, но той и дума не промълвил за това. Вместо това той излязъл пред тях с незабравимата реч за "реалностите, заемащи главно място в царството Божие". Във всяка религия може леко да се отиде към несъразмерност на ценностите и да се позволи на фактите да заемат мястото на истината в човешката теология. Фактът на разпятието станал централен за последващото християнство. Обаче той не се явява основа на истинската религия, която може да се създаде на основата на живота и ученията на Иисус Назарянина.
Темой учений Иисуса на горе Гаризим было следующее: он желает, чтобы все люди видели в Боге Отца-друга, точно так же как он (Иисус) является для них братом-другом. Вновь и вновь он внушал им, что любовь есть величайшее отношение в мире - во вселенной, - так же как истина есть величайшее выражение факта этих божественных отношений.
Темата на ученията на Иисус на планината Гаризим била следната: той желае, че всички хора да видят в Бога Отец- другар, точно така също както той (Иисус) се явява за тях брат-другар. Отново и отново той им внушавал, че любовта е най-великото отношение в света - във вселената, - така също както истина е най-великото изразяване на факта за тези божествени отношения.
Иисус столь полно раскрыл себя самаритянам потому, что он мог делать это, не подвергая себя риску, а также поскольку он знал, что не сможет вторично посетить глубинные районы Самарии с проповедью царства.
Иисус толкова пълно разкрил себе си на самарияните поради това, че той можел да направи това, без да подлага себе си на риск, а така също доколкото той знаел, че няма да може за втори път да посети дълбочинните райони в Самария с проповед за царството.
Иисус и двенадцать апостолов жили в лагере на горе Гаризим до конца августа. День они проводили в городах, проповедуя самаритянам благую весть царства - отцовство Бога, а на ночь возвращались в лагерь. Работа, проведенная Иисусом и апостолами в самаритянских городах, привела в царство многие души и в значительной мере подготовила почву для замечательных трудов Филиппа в этих местах после смерти и вознесения Иисуса, когда жестокие гонения на верующих в Иерусалиме рассеяли апостолов по всему миру.
Иисус и дванадесетте апостоли живели в лагера на планината Гаризим до края на август. Деня те провеждали в градовете, проповядвайки на самарияните благата вест за царството - бащинството на Бога, а за нощта се завръщали в лагера. Работата, проведена от Иисус и апостолите в самариянските градове, привела в царството много души и в значителна степен подготвила почвата за забележителните трудове на Филип в тези места след смъртта и възнасянето на Иисус, когато жестоките гонения на вярващите в Йерусалим разсеели апостолите по целия свят.
7. УЧЕНИЯ ЗА МОЛИТВАТА И ПОКЛОНЕНИЕТО
На вечерних собраниях на горе Гаризим Иисус учил многим великим истинам, сделав особый акцент на некоторых из них.
На вечерните събрания на планината Гаризим Иисус учил на много велики истини, правейки особен акцент на някои от тях.
Истинная религия есть акт души, сознающей свои отношения с Создателем; организованная религия есть попытка человека социализировать поклонение каждого верующего.
Истинската религия е акт на душата, съзнаваща своите отношения със Създателя; организираната религия е опит на човека да социализира поклонението на всеки вярващ.
Поклонение - созерцание духовного - должно чередоваться со служением, контактом с материальной реальностью. Работа должна чередоваться с отдыхом; религия - уравновешиваться юмором. Глубокая философия должна сменяться ритмической поэзией. Напряженность жизни - возникающее во времени напряжение личности - должна ослабляться успокоительным поклонением. Чувство неуверенности, порождаемое страхом перед изолированностью личности во вселенной, должно нейтрализоваться исполненным поклонения созерцанием Отца и стремлением осознать Высшего.
Поклонението - съзерцанието на духовното - трябва да се редува със служене, контакт с материалната реалност. Работата трябва да се редува с отдих; религията - да се уравновесява с хумор. Дълбоката философия трябва да се сменя с ритмична поезия. Напрегнатостта на живота - възникващото във времето напрежение на личността - трябва да се отслабва от успокоителното поклонение. Чувството на неувереност, пораждано от страха пред изолирането на личността във вселената, трябва да се неутрализира от изпълненото със съзерцание поклонение към Отца и стремеж да се осъзнае Висшия.
Молитва призвана сделать человека менее думающим, но более осознающим; она должна не увеличивать знание, а, скорее, расширять проницательность.
Молитвата е призвана да направи човека по-малко мислещ, но повече осъзнаващ; тя трябва не да увеличава знанието, а, по-скоро, да разширява проницателността.
Поклонение призвано предвосхищать грядущую лучшую жизнь, с тем чтобы эти новые духовные ценности могли затем найти отражение в нынешней жизни. Молитва оказывает духовную поддержку, однако поклонение отличается божественной созидательностью.
Поклонението е призвано да предвъзхити идващия по-добър живот, с това за да могат тези нови ценности след това да намерят отражение в сегашния живот. Молитвата оказва духовна поддръжка, обаче поклонението се отличава с божествена съзидателност.
Поклонение является методом созерцания Одного ради воодушевления на служение многим. Поклонение - это то мерило, которое одновременно определяет степень оторванности души от материальной вселенной и ее твердой приверженности духовным реальностям всего творения.
Поклонението се явява метод за съзерцание към Единния заради въодушевяване на служенето на многото. Поклонението - е това мерилото, което едновременно определя степента на откъснатост на душата от материалната вселена и нейната твърда привързаност към духовните реалности на цялото творение.
Молитва есть напоминание о себе - возвышенное мышление; поклонение есть забвение себя - сверхмышление. Поклонение - это не требующее усилия внимание, истинный и идеальный душевный покой, форма успокоительного духовного устремления.
Молитвата е напомняне за себе си - възвишеното мислене; поклонението е забравяне за себе си - свръхмисленето. Поклонението - това не изискващо усилия внимание, истински и идеален душевен покой, форма на успокоително духовно устремяване.
Поклонение есть акт отождествления части с Целым, конечного с Бесконечным, сына с Отцом; это время, делающее шаг к вечности. Поклонение есть акт личного приобщения сына к божественному Отцу, усвоение человеческой душой-духом живительного, созидательного, братского и романтического отношения.
Поклонението е акт на отъждествяване на частта с Цялото, крайното с Безкрайното, сина с Отца; това е времето, правещо стъпка към вечността. Поклонението е акт на лично приобщаване на сина към божествения Отец, усвояването от човешката душа - духа на живителното, съзидателно, братско и романтично отношение.
Хотя апостолы поняли лишь некоторые из его учений в лагере, другие миры их поняли, и другие земные поколения еще поймут.
Макар апостолите да са разбрали само някои от неговите учения в лагера, другите светове ги разбрали, и други земни поколения още ще разберат.