Текстът със зелени букви е, само, помощен
материал насочващ, към възможно предаване на смисъла на оригиналния
текст, и не е одобряван от Фондация Урантия. Настоятелно препоръчвам
да сверявате с оригиналния текст! Официалният сайт е: http://www.urantia.org/
Документ 137. ОЧАКВАНЕ В ГАЛИЛЕЯ
РАННИМ утром в субботу, 23 февраля 26 года н. э., Иисус спустился с гор и вновь присоединился к сторонникам Иоанна, обосновавшимся неподалеку от Пеллы. Весь этот день Иисус провел в гуще людей. Он ухаживал за мальчиком, который поранил себя при падении, и побывал в соседней деревне Пелле, где передал его родителям.
В РАННОТО утро в събота, 23 февруари 26 година от н.е. Иисус се спуснал от планината и отново се присъединил към привържениците на Йоан, отседнали недалеч от Пела. Целия този ден Иисус прекарал в средата на хората. Той се грижил за момче, което се наранило при падане, и отишъл в съседното село Пела, където го предал на неговите родители.
1. ИЗБИРАНЕ НА ПЪРВИТЕ ЧЕТИРИ АПОСТОЛА
В течение этой субботы два лучших ученика Иоанна много времени провели с Иисусом. Из всех последователей Иоанна наибольшее впечатление от Иисуса осталось у человека по имени Андрей; он провожал Иисуса в Пеллу, куда они отвели раненого мальчика. Возвращаясь в лагерь Иоанна, он задал Иисусу много вопросов, и перед самым лагерем они ненадолго остановились, чтобы поговорить. Во время этого разговора Андрей сказал: "Я наблюдаю за тобой с того дня, как ты появился в Капернауме, и я верю, что ты являешься новым Учителем; и хотя я не понимаю всех твоих учений, я твердо решил следовать за тобой; я хотел бы сесть у твоих ног и узнать всю правду о новом царстве". И Иисус, радушно и убежденно, пригласил Андрея в качестве первого из своих апостолов - той группы из двенадцати человек, которой предстояло трудиться вместе с ним над созданием нового царства Бога в сердцах людей.
В течение на тази събота двамата най-добри ученика на Йоан много време прекарали с Иисус. От всички последователи на Йоан най-голяма впечатление от Иисус останало у човека на име Андрей; той придружил Иисус в Пела, където те отвели раненото момче. Връщайки се в лагера на Йоан, той задал на Иисус много въпроси, и пред самия лагер те за малко се спрели, за да поговорят. По времето на този разговор Андрей казал: "Аз те наблюдавам от този ден, когато ти се появи в Капернаум, и аз вярвам, че ти се явяваш новия Учител; и макар да не разбирам всички твои учения, аз твърдо съм решил да те следвам; аз бих искал да седна до твоите крака и да узная цялата истина за новото царство". И Иисус, радушно и убедено, поканил Андрей в качеството на първия от своите апостоли - тази група от дванадесет човека, на които предстояло да се трудят заедно с него над създаване на новото царство на Бога в сърцата на хората.
Андрей молчаливо наблюдал за трудом Иоанна и был его искренним приверженцем, а его весьма способный и полный энтузиазма брат Симон являлся одним из лучших учеников Крестителя. Надо сказать, что Симон был одним из главных сторонников Иоанна.
Андрей мълчаливо наблюдавал за труда на Йоан и бил негов искрен привърженик, а неговия изключително способен и пълен с ентусиазъм брат Симон се явявал един от най-добрите ученици на Кръстителя. Трябва да кажем, че Симон бил един от главните привърженици на Йоан.
Вскоре после возвращения Иисуса и Андрея в лагерь, Андрей разыскал своего брата Симона и, отведя его в сторону, сообщил ему следующее: он пришел к выводу, что Иисус является великим Учителем и торжественно поклялся стать его учеником. Он сказал далее, что Иисус принял предложенную им службу и посоветовал, чтобы он (Симон) также пошел к Иисусу и предложил себя в члены братства служителей нового царства. Симон ответил: "С тех пор, как этот человек появился в мастерской Зеведея, я уверовал в то, что он послан Богом, - но как же быть с Иоанном? Придется ли нам покинуть его? Можно ли так поступать?" После этого они решили сразу же отправиться к Иоанну и посоветоваться с ним. Иоанн был опечален сознанием того, что он теряет двух способных помощников и самых многообещающих учеников, но он мужественно ответил на их вопросы: "Это только начало; вскоре мой труд подойдет к концу, и все мы станем его учениками". После этого Андрей знаком попросил Иисуса отойти в сторону и объявил ему, что его брат также желает присоединиться к нему в служении новому
Скоро след завръщането на Иисус и Андрей в лагера, Андрей потърсил своя брат Симон и, отвеждайки го на страна, му съобщил следното: той дошъл към извода, че Иисус се явява велик Учител и тържествено се заклел да стане негов ученик. Той казал по-нататък, че Иисус приел предложената от него служба и посъветвал, че той (Симон) така също да дойде към Иисус и да предложи себе си за член на братството служители на новото царство. Симон отговорил:"От този момент, когато този човек се появи в работилницата на Зеведей, аз повярвах в това, че той е изпратен от Бога, - но какво ще бъде с Йоан? Налага ли ни се да го напуснем? Може ли така да постъпим?" След това те решили веднага да се отправят към Йоан и да се посъветват с него. Йоан бил опечален от съзнанието за това, че той губи двама способни помощника и най-обещаващите ученици, но той мъжествено отговорил на техните въпроси: "Това е само началото; скоро моя труд ще дойде към своя край, и всички ние ще станем негови ученици". След това Андрей със знак помолил Иисус да отидат в страни и му обявил, че неговия брат така също желае да се присъедини към него в служене на новото
царству. И принимая Симона в качестве своего второго апостола, Иисус сказал: "Симон, твой энтузиазм достоин похвал, однако он опасен для провозглашения царства. Я призываю тебя быть более осмотрительным в своих речах.Я хотел бы называть тебя Петром".
царство. И приемайки Симон в качеството на своя втори апостол, Иисус казал: "Симон, твоя ентусиазъм е достоен за похвала, обаче той е опасен за провъзгласяване на царството. Аз призовавам теб да бъдеш по предпазлив в своите речи. Аз бих искал да наричам теб Петър".
Родители раненого мальчика, жившего в Пелле, упрашивали Иисуса провести у них ночь и считать их дом своим домом; и он пообещал им это. Прежде чем покинуть Андрея и его брата, Иисус сказал им: "Ранним утром мы отправляемся в Галилею".
Родителите на раненото момче, живущо в Пела, попитали Иисус да прекара у тях нощта и да счита техния дом за свой дом; и той обещал им обещал това. Преди да напусне Андрей и неговия брат, Иисус им казал: "В ранното утро ние ще се отправим към Галилея".
После того, как Иисус вернулся на ночь в Пеллу, и пока Андрей и Симон обсуждали характер своего служения в установлении грядущего царства, Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, вернулись в лагерь после долгих и тщетных поисков Иисуса в горах. Услышав, как Симон Петр расказывает о том, что он и его брат Андрей стали первыми советниками нового царства и что наутро им предстоит отправиться вместе со своим новым Учителем в Галилею, Иаков и Иоанн опечалились. Они давно уже знали Иисуса и любили его. Они искали его много дней в горах, а теперь, вернувшись, они узнат, что предпочтение отдано другим. Они спросили, куда отправился Иисус, и поспешили к нему.
След това, когато Иисус се върнал в Пела за нощувка, и докато Андрей и Симон обсъждали характера на своето служене в установяване на идващото царство, Иаков и Йоан, сина на Зеведей, се върнали в лагера след дълги и напразни търсения на Иисус в планините. Чувайки, как Симон Петър разказва за това, че той и неговия брат Андрей са станали първите съветници в новото царство и че на следващото утро им предстои да се отправят заедно със своя нов Учител в Галилея, Иаков и Йоан се опечалили. Те отдавна вече познавали Исус и го обичали. Те го търсили много дни в планините, а сега, връщайки се, те узнават, че предпочитанието е отдадено на други. Те попитали, на къде се е отправил Иисус, и побързали да отидат при него.
Когда они добрались до жилища Иисуса, он спал, но они разбудили его со словами: "Как же так: мы, так долго жившие с тобой, ищем тебя в горах, а ты предпочитаешь других и выбираешь Андрея и Симона своими первыми товарищами в новом царстве?" Иисус ответил: "Успокойте свои сердца и спросите себя, кто направил вас на поиски Сына Человеческого, пока он занимался делами своего Отца". После того, как они подробно рассказали о своих долгих поисках в горах, Иисус дал им еще одно наставление: "Вы должны учиться искать тайну нового царства в своем сердце, а не в горах. То, что вы искали, уже было в ваших душах. Вы действительно являетесь моими братьями: вам не требуется мое разрешение - вы уже принадлежите царству, и вам следует возрадоваться и быть готовыми отправиться завтра вместе с нами в Галилею". После этого Иоанн решился спросить: "Но, Учитель, будем ли мы с Иаковом твоими товарищами в новом царстве, так же, как Андрей и Симон?" И положив каждому из них руку на плечо, Иисус сказал: "Братья мои, в духе своем вы пребывали со мной в царстве еще до того, как остальные попросили принять их. Вам, моим братьям, не нужно просить о вхождении в царство; с самого начала вы были вместе со мной в царстве. Людям может казаться, что другие опередили вас, однако в моем сердце вы были в советах царства еще до того, как пришли ко мне с этой просьбой. Вы могли бы точно так же быть первыми и в глазах людей, если бы не отсутствовали, по собственной воле отправившись на поиски того, кто не терялся. В грядущем царстве не думайте о тех вещах, которые усиливают вашу тревогу; беспокойтесь только об исполнении воли небесного Отца".
Когато те се добрали до жилището на Иисус, той спял, но те го събудили с думите:"Как стана така: ние, така дълго живеещи с тебе, търсим те тебе в планините, а ти предпочиташ други и избираш Андрей и Симон за свои първи другари в новото царство?" Иисус отговорил:"Успокойте своите сърца и попитайте себе си, кой ви насочи към търсенето на Сина Човешки, докато той се е занимавал с делата на своя Отец". След това, когато те подробно му разказали за своите дълги търсения в планините, Иисус им дал още едно наставление:"Вие трябва да се учите да търсите тайната на новото царство в своето сърце, а не в планините. Това, което вие сте търсили, вече е било във вашите души. Вие действително се явявате мои братя: за вас не е необходимо моето разрешение - вие вече принадлежите към царството, и вие следва да се възрадвате и да бъдете готови да се отправите утре заедно с нас към Галилея". След това Йоан се решил да попита:"Но, Учителю, ще бъдем ли ние с Иаков твои другари в новото царство, така също, както Андрей и Симон? " И полагайки на всекиго от тях ръка на рамото, Иисус казал:"Братя мои, в духа свой вие сте пребивавали с мен в царството още преди това, когато останалите са молили да ги приемат. За вас, мои братя, не е нужно да молите за влизане в царството; от самото начало вие сте били заедно с мен в царството. За хората може да изглежда, че други са ви изпреварили, обаче в моето сърце вие се били в съветите на царството още преди това, когато сте дошли към мен с тази молба. Вие бихте могли точно също така да бъдете първи и в очите на хората, ако вие не бяхте отсъствували, по собствена воля отправяйки се да търсите този, който не се е губил. В идващото царство не мислете за тези неща, които усилват вашата тревога, безпокойте се само за изпълнението волята на небесния Отец".
Иаков и Иоанн восприняли упрек подобающим образом; впредь они никогда не завидовали Андрею и Симону. И вместе с двумя своими товарищами-апостолами, они приготовились отправиться на следующее утро в Галилею. С того дня "апостолами" стали называть избранную семью помощников, в отличие от огромных толп уверовавших учеников, которые впоследствии сопровождали его.
Иаков и Йоан възприели упрека по подобаващ начин; занапред те никога не завиждали на Андрей и Симон. И заедно с двамата свои другари-апостоли, те се приготвили да се отправят на следващото утро към Галилея. От този ден "апостоли" започнали да наричат избраното семейство от помощници, за разлика от огромните тълпи повярвали ученици, които в последствие го съпровождали.
Поздним вечером того же дня Иаков, Иоанн, Андрей и Симон встретились с Иоанном Крестителем, и - со слезами на глазах, но твердым голосом, - этот
Късно вечерта на този същия ден Иаков, Йоан, Андрей и Смон се срещнали с Йоан Кръстител, и - със сълзи на очите, но с твърд глас, - този
мужественный пророк из Иудеи отпустил двух своих лучших учеников, чтобы они могли стать апостолами галилейского Князя грядущего царства.
мъжествен пророк от Юдея пуснал двама от своите най-добри ученици, за да могат те да станат апостоли на галилейския Княз на идващото царство.
2. ИЗБИРАНЕ НА ФИЛИП И НАТАНАИЛ
В воскресенье утром, 24 февраля 26 года н. э., Иисус покинул Иоанна Крестителя у реки поблизости Пеллы и уже никогда не встречался с ним во плоти.
В неделя сутрин, 24 февруари 26 година от н.е., Иисус напуснал Йоан Кръстител до реката близо до Пела и вече никога не се срещнал с него в плът.
В тот день, когда Иисус со своими четырьмя учениками-апостолами отправился в Галилею, в лагере последователей Иоанна поднялось сильное волнение. Назревал первый крупный раскол. За день до этого Иоанн выразил Андрею и Ездре свою уверенность в том, что Иисус является Спасителем. Андрей решил следовать за Иисусом, однако Ездра отверг этого кроткого назаретского плотника, заявив своим товарищам: "Пророк Даниил провозгласил, что Сын Человеческий явится с облаками небесными, в могуществе и славе. Этот галилейский плотник, этот капернаумский корабел не может быть Спасителем. Может ли такой дар Божий выйти из Назарета? Этот Иисус является родственником Иоанна, и по огромной своей доброте наш учитель позволил себя обмануть. Будем же держаться подальше от этого ложного Мессии". Когда Иоанн упрекнул Ездру за эти слова, тот увел с собой многих учеников и поспешил на юг. Продолжая крестить именем Иоанна, эта группа со временем основала секту, члены которой верили в Иоанна, но отказывались принять Иисуса. Остатки этой группы сохранились в Месопотамии по сей день.
В този ден, когато Иисус със своите четирима ученици-апостоли се отправил за Галилея, в лагера на последователите на Йоан се надигнало силно вълнение. Назрявало първото крупно разцепление. Един ден преди това Йоан изразил пред Андрей и Ездра своята увереност в това, че Иисус се явява Спасителя. Андрей решил да следва Иисус, обаче Ездра отхвърлил този кротък назаретски занаятчия, заявявайки на своите другари:"Пророк Даниил е провъзгласил, че Сина Човешки ще се яви от облаците небесни, в могъщество и слава. Този галилейски занаятчия, този капернаумски строител на лодки не може да бъде Спасителя. Може ли такъв дар Божи да излезе от Назарет? Този Иисус се явява родственик на Йоан, и поради огромната своя доброта нашия учител е позволил на себе се да се заблуди. Ще се държим по-далеч от този лъжлив Месия". Когато Йоан упрекнал Ездра за тези думи, той отвел със себе си много ученици и побързал да отиде на юг. Продължавайки да кръщава в името на Йоан, тази група с времето основала секта, членовете на които вярвали в Йоан, но отказвали да приемат Иисус. Остатъците от тази група се съхранили в Месопотамия до ден днешен.
Пока в лагере последователей Иоанна назревали неприятности, Иисус со своими четырьмя апостолами приближался к Галилее. Они собирались пересечь Иордан и направиться через Наин в Назарет, когда Иисус увидел, что навстречу им идет Филипп из Вифсаиды вместе со своим другом. Иисус знал Филиппа, который был также хорошо знаком каждому из четырех новых апостолов. Филипп направлялся в Пеллу со своим другом Нафанаилом на встречу с Иоанном: он прослышал о приближении царства Божьего и хотел узнать подробности. Филипп чрезвычайно обрадовался встрече с Иисусом, будучи его приверженцем с тех пор, как тот появился в Капернауме. Однако Нафанаил, живший в Кане Галилейской, не знал Иисуса. Филипп подошел поприветствовать своих друзей, а Нафанаил остался в тени дерева у дороги.
Докато в лагера на последователите на Йоан назрявали неприятности, Иисус със своите четирима апостоли се приближавал към Галилея. Те се готвели да пресекат р.Йордан и да се насочат през Наин към Назарет, когато Иисус видял че насреща им идва Филип от Вифсайда заедно със своя другар. Иисус познавал Филип , който бил така също добре познат на всеки от четиримата нови апостоли. Филип се отправил към Пела със своя другар Натанаил за среща с Йоан: той чул за приближаване на царството Божие и искал да узнае подробности. Филип черезвичайно се зарадвал на срещата с Иисус, бидейки негов привърженик от този момент, когато той се появил в Капернаум. Обаче Натанаил, живущ в Кана Галилейска, не познавал Иисус. Филип се приближил за да приветствува своите другари, а Натанаил си останал в сянката на дървото да пътя.
Петр отвел Филиппа в сторону и объяснил ему, что все они - имея в виду себя, Андрея, Иакова и Иоанна - стали товарищами Иисуса в новом царстве и настоятельно советовал Филиппу присоединиться к служению. Филипп оказался в трудном положении. Как ему поступить? Здесь, на дороге у Иордана, без всякого предупреждения ему нужно было сразу же решить самый важный вопрос своей жизни. Пока он, Петр, Андрей и Иоанн вели серьезный разговор, Иисус объяснял Иакову маршрут через Галилею в Капернаум. Наконец, Андрей предложил Филиппу: "Почему бы не спросить у Учителя?"
Петър отвел Филип настрани и му обяснил, че всички те - имайки в предвид себе си, Андрей, Иаков и Йоан - станали другари на Иисус в новото царство и настоятелно посъветвал Филип да се присъедини към служенето. Филип се оказал в трудно положение. Как да постъпи? Тук на пътя за р. Йордан, без всякакво предупреждение за него било нужно веднага също да реши най-важния въпрос на своя живот. Докато той, Петър, Андрей и Йоан водели сериозен разговор, Иисус обяснявал на Иаков маршрута през Галилея към Капернаум. Най-накрая, Андрей предложил на Филип:"Защо не попиташ Учителя?"
Внезапно Филиппа осенило, что Иисус является поистине великим человеком - возможно, Мессией, и он решил подчиниться в этом вопросе решению Иисуса; он подошел прямо к нему и спросил: "Учитель, идти ли мне к Иоанну или присоединиться к своим друзьям, идущим за тобой?" И Иисус ответил: "Следуй за мной". Филипп затрепетал от уверенности в том, что он нашел Избавителя.
Внезапно Филип бил осенен, че Иисус се явява наистина велик човек - възможно, Месията, и той решил да се подчини по този въпрос на решението на Иисус; той отишъл направо към него и попитал:"Учителю, да отида ли аз към Йоан или да се присъединя към твоите другари, вървящи след тебе?" И Иисус отговорил:"Следвай след мен". Филип затрептял от увереност в това, че той намерил Избавителя.
Филипп показал остальным жестом, чтобы они подождали, а сам поспешил рассказать о случившемся своему другу Нафанаилу, который всё еще сидел под шелковицей, обдумывая всё то, что он слышал об Иоанне Крестителе, грядущем
Филип показал на останалите със жест, за да почакат, а сам побързал да разкаже за случилото се на своя другар Натанаил, който все още стоял под черницата, обмисляйки всичко това, което той чувал за Йоан Кръстител, за идващото
царстве и ожидаемом Мессии. Филипп нарушил его размышления возгласом: "Я нашел Спасителя - того, о котором писал Моисей и пророки и кого провозгласил Иоанн". Подняв голову, Нафанаил поинтересовался: "Откуда явился этот учитель?" И Филипп ответил: "Это Иисус Назарянин, сын Иосифа - плотник, с недавнего времени проживающий в Капернауме". И тогда, несколько пораженный его ответом, Нафанаил спросил: "Разве может что-нибудь хорошее прийти из Назарета?" Однако Филипп, взяв его за руку, сказал: "Пойдем, и увидишь".
царство и очаквания Месия. Филип нарушил неговите размишления с възгласа:"Аз намерих Спасителя - този, за който е писал Мойсей и пророците и който е провъзгласил Йоан". Повдигайки глава, Натанаил се поинтересувал: "От къде се е явил този учител?" И Филип отвърнал:"Това е Иисус Назарянинът, сина на Йосиф - строителен дърводелец, от неотдавна време живеещ в Капернаум". И тогава, до известна степен поразен от неговия отговор, Натанаил попитал:"Нима може нещо добро да излезе от Назарет?" Обаче Филип, хващайки го за ръка, казал:"Да отидем, и ще видиш".
Филипп подвел Нафанаила к Иисусу, который ласково посмотрел в глаза честному скептику и сказал: "Вот настоящий израильтянин, в котором нет лукавства. Следуй за мной". И Нафанаил, повернувшись к Филиппу, сказал: "Ты прав. Он действительно является знатоком людей. Я пойду за ним, если буду достоин". И Иисус снова кивнул Нафанаилу, говоря: "Следуй за мной".
Филип завел Натанаил към Иисус, който ласкаво погледнал в очите честния скептик и казал:"Ето истински израелтянин, в който няма лукавство. Следвай след мен". И Натанаил, връщайки се към Филип, казал:"Ти си прав. Той действително се явява познавач на хората. Аз ще го последвам, ако бъда достоен". И Иисус отново кимнал с глава към Натанаил, казвайки:"Следвай зад мен".
Теперь у Иисуса была уже половина его будущей группы ближайших товарищей, пять из которых знали его в течение некоторого времени и один - Нафанаил - был незнакомцем. Они сразу же пересекли Иордан и, миновав деревню Наин, поздней ночью достигли Назарета.
Сега у Иисус била половината от неговата бъдеща група най-близки другари, пет от които го познавали в течение на известно време и един - Натанаил - бил непознат. Те веднага също пресекли Йордан и, минавайки до селото Наин, в късната нощ достигнали Назарет.
Все они заночевали у Иосифа - в доме, где Иисус провел свое детство. Товарищи Иисуса плохо понимали, почему их новый учитель с такой тщательностью уничтожает все свои уцелевшие записи, которые оставались в доме в виде Десяти Заповедей, а также других девизов и изречений. Однако эти действия - равно как и тот факт, что впоследствии они никогда не видели, чтобы он писал на чём-нибудь, кроме песка, - произвели на них глубокое впечатление.
Всички те нощували у Йосиф - в дома, където Иисус прекарал своето детство. Другарите на Иисус лошо разбирали, защо техния нов учител с такава щателност унищожава всички свои оцелели записи, които останали в дома във вид на Десетте Заповеди, а така също други девизи и изречения. Обаче тези действия - еднакво както и този факт, че в последствие те никога не видели, че той да е писал нещо, освен на пясък, - им направило дълбоко впечатление.
3. ПОСЕЩЕНИЕ В КАПЕРНАУМ
На следующий день Иисус послал своих апостолов в Кану, куда все они были приглашены на свадьбу одной видной молодой горожанки. Сам же он поспешил навестить свою мать в Капернауме, остановившись по дороге в Магдале, чтобы повидаться с братом Иудой.
На следващия ден Иисус изпратил своите апостоли в Кана, където всички те били поканени на сватба на една видна млада гражданка. Самият той побързал да навести своята майка в Капернаум, спирайки се по пътя в Магдала, за да се види с брат си Иуда.
До того, как покинуть Назарет, новые товарищи Иисуса рассказали Иосифу и другим членам семьи Учителя о чудесных событиях недавнего прошлого и дали волю своим чувствам, выразив свою уверенность в том, что Иисус является долгожданным Спасителем. После того, как члены семьи обсудили этот вопрос, Иосиф сказал: "Возможно, мать всё-таки была права - быть может, наш странный брат является будущим царем".
ДО тогава, докато да напусне Назарет, новите другари на Иисус разказали на Йосиф и на другите членове от семейството на Учителя за чудесните събития от неотдавнашното минало и дали воля на своите чувства, изразявайки увереност в това, че Иисус се явява дългоочакваният Спасител. След това, когато членовете на семейството обсъдили този въпрос, Йосиф казал:"Възможно, майката все така да е била права - може би, нашия странен брат се явява бъдещия цар".
Иуда присутствовал при крещении Иисуса и вместе со своим братом Иаковом твердо уверовал в миссию Иисуса на земле. Хотя как Иаков, так и Иуда пребывали в глубоком недоумении относительно сущности миссии их брата, их мать возродила все свои прежние надежды на то, что Иисус является Мессией, сыном Давида, и призывала сыновей уверовать в своего брата как спасителя Израиля.
Иуда присъствувал на кръщението на Иисус и заедно със своя брат Иаков твърдо повярвал в мисията на Иисус на земята. Макар както Иаков, така и Иуда пребивавали в дълбоко недоумение относно същността на мисията на своя брат, тяхната майка възродила всички свои предишни надежди за това, че Иисус се явява Месията, сина на Давид, и призовала синовете си да повярват в своя брат като спасител на Израил.
Иисус прибыл в Капернаум в понедельник вечером, однако он не зашел в свой собственный дом, где жил Иаков с матерью, а отправился прямо к Зеведею. Все его капернаумские друзья заметили в нем огромную и приятную перемену. Он вновь казался сравнительно веселым и больше напоминал прежнего, назаретского Иисуса. В течение нескольких лет, предшествовавших его крещению и периодам уединения непосредственно до и после крещения, он становился всё более серьезным и замкнутым. Теперь же он казался им всем прежним Иисусом.
Иисус пристигнал в Капернаум в понеделник вечерта, обаче той не отишъл в своя собствен дом, където живеел Иаков с майка му, а се отправил направо към Зеведей. Всички негови капернаумски другари забелязали в него огромната и приятна промяна. Той отново се явявал сравнително весел и повече напомнял предишния, назаретския Иисус. В течение на няколкото години, предшестващи неговото кръщение и периода на уединение непосредствено до и след кръщението, той станал все по-сериозен и затворен. Сега също той на всички им изглеждал предишния Иисус .
В его облике чувствовалась некая величественность и возвышенность, но он снова был непринужденным и веселым.
В неговия облик се чувствувала някаква величественост и възвишеност, но той отново бил непринуден и весел.
Мария трепетала от ожидания. Ей казалось, что приблизилось исполнение обещания, данного ей Гавриилом. Она ждала, что вскоре вся Палестина будет потрясена и ошеломлена чудотворным раскрытием ее сына как сверхъестественного царя всех евреев. Но на все вопросы матери, Иакова, Иуды и Зеведея Иисус лишь отвечал с улыбкой: "Мне следует задержаться здесь на время; я должен исполнить волю моего небесного Отца".
Мария трептяла от очакване. На нея и се струвало, че е приближило изпълнението на обещанието, дадено и от Гавриил. Тя очаквала, че скоро цяла Палестина ще бъде потресена и зашеметена от чудотворното разкритие на нейния син като свръхестествен цар на всички евреи. Но на всички въпроси на майката, Иаков, Иуда и Зеведей Иисус само отговарял с усмивка: "За мен следва да се задържа тук за известно време; аз трябва да изпълня волята на моя небесен Отец".
На следующий день, во вторник, все они отправились в Кану на свадьбу Наоми, которая должна была состояться днем позже. И несмотря на многочисленные предупреждения Иисуса не говорить о нем никому, "пока не пробьет час исполнить дело моего Отца", они поступили по-своему и потихоньку распространяли весть о том, что нашли Избавителя.Каждый из них надеялся про себя, что во время этой свадьбы Иисус примет полномочия Мессии и сделает это с великим могуществом и грандиозным великолепием. Они помнили разговоры о явлениях, произошедших после его крещения, и верили, что его грядущий земной путь будет отмечен всё более частыми демонстрациями сверхъестественных способностей и чудес. Поэтому вся округа готовилась прибыть в Кану на свадебный пир Наоми и Иоава, сына Нафана.
На следващия ден, във вторник, всички те се отправили в Кана, на сватбата на Наоми, която трябвало да се състои един ден по-късно. И независимо от многочислените предупреждения на Иисус да не говорят за него на никого, "докато не удари часа да се изпълни делото на моя Отец", те постъпили по-своему и тихичко разпространявали вестта за това, че са намерили Избавителя. Всеки от тях се надявал за себе си, че във времето на тази сватба Иисус ще приеме пълномощията на Месия и ще направи това с велико могъщество и грандиозно великолепие. Те помнили разговорите за явленията, протекли след неговото кръщение, и вярвали, че неговия идващ земен път ще бъде отбелязан с все по-чести демонстрации на свръхестествени способности и чудеса. Поради това целия окръг се готвил да пристигне в Кана на сватбения пир на Наоми и Йоав, сина на Натан.
Мария давно уже не была столь веселой. Она отправилась в Кану, ощущая себя царицей-матерью, собирающейся на коронацию сына. Впервые после того, как Иисусу исполнилось тринадцать лет, семья и друзья видели его столь беззаботным, столь счастливым, столь предупредительным и отзывчивым к просьбам и желаниям своих товарищей, столь трогательно участливым. И потому они разбивались на группки и перешептывались, гадая, что произойдет. Что предпримет теперь этот странный человек? Как он возвестит славу грядущего царства? И все они были в восторге от мысли, что им предстоит присутствовать при откровении могущества и силы Бога Израиля.
Мария отдавна вече не била толкова весела. Тя се отправила за Кана, усещайки себе си царица-майка, готвеща се за коронацията на своя син. За първи път след като, когато Иисус навършил тринадесет години, семейството и приятелите го виждали толкова безгрижен, толкова щастлив, толкова предупредителен и отзивчив към молбите и желанията на своите другари, толкова трогателно състрадателен. И поради това те се разделяли на групи и си шепнели, гадаейки, какво ще се случи. Какво ще предприеме сега този странен човек? Как той ще възвести славата на идващото царство? И всички те били във възторг от мисълта, че на тях им предстои да присъствуват при откровението за могъществото и силата на Бога на Израил.
4. СВАТБА В КАНА
К полудню в среду в Кану прибыло около тысячи человек, что более чем в четыре раза превышало число приглашенных на свадебный пир. По еврейскому обычаю свадьбу отмечали в среду, а приглашения были разосланы за месяц до свадьбы. До полудня и в начале второй половины дня всё происходящее больше напоминало устроенный в честь Иисуса общественный прием, нежели свадьбу. Каждый хотел поприветствовать этого почти уже знаменитого галилеянина, и он был чрезвычайно сердечен со всеми - молодыми и старыми, иудеями и иноверцами. И все обрадовались, когда Иисус согласился пойти во главе подвенечного свадебного шествия.
Към обяд в сряда в Кана пристигнали около хиляда човека, което повече от четири пъти превишавало поканените за сватбения пир. По еврейския обичай сватбата отбелязвали в сряда, а поканите били разпратени месец преди сватбата. До обяд и в началото на втората половина на деня всичко случващо се напомняло повече на устроен в чест на Иисус обществен прием, отколкото на сватба. Всеки искал да приветствува този почти вече знаменит галилеец, и той бил изключително сърдечен със всички - млади и стари, юдеи и друговерци. И всички се зарадвали, когато Иисус се съгласил да тръгне начело венчалното сватбено шествие.
Теперь Иисус уже полностью осознавал свое человеческое существование, свое божественное предсуществование и статус своих объединенных, или слившихся, - божественной и человеческой, - сущностей. Для него было совершенно естественным играть человеческую роль, а в следующее мгновение принимать на себя личностные прерогативы божества.
Сега Иисус вече напълно осъзнавал своето човешко съществуване, своето божествено предшествуване и статусът на своите обединени, или слели се, - божествена и човешка, - същности. За него било съвършено естествено да играе човешка роля, а в следващия миг да приема върху себе си личностните прерогативи на божество.
В течение дня Иисус всё отчетливее стал осознавать, что от него ждут чуда; особенно ясно он видел, что его семья и шесть учеников-апостолов надеются на то, что он провозгласит свое грядущее царство каким-нибудь поразительным и сверхъестественным действом.
В течение на целия ден Иисус все по-отчетливо започнал да осъзнава, че от него се очаква чудо; особено ясно той виждал, че неговото семейство и шестте ученика-апостоли се надяват на това, че той ще провъзгласи своето идващо царство с някакво поразително и свръхестествено действие.
В начале второй половины дня Мария позвала Иакова; вместе они набрались духу, подошли к Иисусу и спросили, не сможет ли он доверить им свою тайну настолько, чтобы сообщить, когда и в какой момент свадебной церемонии он планирует проявить себя как "сверхъестественный". Не успели они закончить, как увидели, что пробудили в Иисусе его характерное негодование. Он лишь сказал: "Если вы любите меня, вы должны желать оставаться со мной, пока я исполняю волю моего небесного Отца". Но выражение его лица было красноречивым свидетельством упрека.
В началото на втората половина на деня Мария извикала Иаков; заедно те набрали смелост, отишли при Иисус и попитали, ще може ли той да им довери своята тайна, дотолкова, че да съобщи, кога и кой момент от сватбената церемония той планира да се прояви като "свръхестествен". Не успели те да завършат, когато видели, че са пробудили в Иисус неговото характерно негодувание. Той само казал: "Ако вие ме обичате, вие трябва да желаете да си останете с мен, докато аз изпълнявам волята на моя небесен Отец". Но изражението на неговото лице било красноречиво свидетелство за упрек.
Этот поступок матери чрезвычайно разочаровал Иисуса-человека, и он был существленно отрезвлен своей реакцией на ее намек - позволить себе внешнюю демонстрацию божественности. Это относилось к тем самым вещам, которые он лишь недавно - во время своего уединения в горах - решил не делать. В течение нескольких часов Мария пребывала в подавленном состоянии. Она сказала Иакову: "Я не понимаю его; что всё это значит? Будет ли конец его странному поведению?" Иаков и Иуда пытались утешить свою мать, в то время как Иисус уединился на час. Но вернувшись к гостям, он вновь был беспечным и веселым.
Тази постъпка на майката черезвичайно разочаровал Иисус-човекът, и той бил съществено отрезвен в своята реакция на нейния намек - да позволи на себе си външна демонстрация на божествеността. Това се отнасяло към тези същите неща, които той едва неотдавна - по време на своето уединение в планините - решил да не прави. В течение на няколко часа Мария пребивавала в подавено състояние. Тя казала на Иаков:"Аз не го разбирам; какво всичко това означава?Ще има ли край неговото странно поведение?" Иаков и Иуда се опитвали да утешат своята майка, в това време когато Иисус се уединил за час. Но връщайки се към гостите, той отново бил безгрижен и весел.
Свадебная церемония проходила в молчаливом ожидании, но она завершилась без единого слова или действия со стороны почетного гостя. Затем прошел слух, что плотник и корабел, которого Иоанн провозгласил "Избавителем", продемонстрирует свое могущество во время вечернего празднества - возможно, за свадебным ужином. Однако для его шести учеников-апостолов всякое ожидание такой демонстрации прекратилось после того, как он собрал их перед самым праздничным ужином и с величайшей серьезностью сказал: "Не думайте о том, что я пришел сюда творить чудеса для удовлетворения любопытных или убеждения сомневающихся. Нет. Мы находимся здесь, чтобы исполнить волю нашего небесного Отца". Но когда Мария и остальные увидели, что он совещается со своими товарищами, то про себя они полностью уверились в том, что готовится нечто необыкновенное. И все уселись, чтобы насладиться свадебным застольем и праздничным вечером в приятном общении со своими товарищами.
Сватбената церемония протичала в мълчаливо очакване, но тя завършила без нито една дума или действие от страна на почетния гост. След това тръгнал слух, че строителния дърводелец и строител на лодки, който Йоан провъзгласил за "Избавителя", ще демонстрира своето могъщество по време на вечерното празненство - възможно, след сватбената вечеря. Обаче за неговите шест ученика-апостоли всякакво очакване на такава демонстрация се прекратило след като, когато той ги събрал преди самата празнична вечеря и с най-величайша сериозност казал: "Не мислете за това, че аз съм дошъл тук да творя чудеса за удовлетворяване на любопитните или за убеждаване на съмняващите се. Не. Ние се намираме тук, за да изпълним волята на нашия небесен Отец". Но когато Мария и останалите видели, че той се съвещава със своите другари, то за себе си те напълно се уверили в това, че се готви нещо необикновено. И всички се разположили удобно, за да се насладят на сватбената маса и празничната вечер в приятно общуване със своите другари.
Отец жениха приготовил запас вина, которого с лихвой хватило бы на всех приглашенных на свадьбу гостей. Но мог ли он знать, что женитьба его сына станет событием, столь тесно связанным с ожидаемым явлением Иисуса в качестве Мессии-избавителя? Он радовался выпавшей на его долю чести видеть знаменитого галилеянина среди своих гостей, однако еще до окончания ужина слуги обескуражили его сообщением о том, что вино на исходе. К окончанию свадебного ужина, когда гости стали прогуливаться по саду, мать жениха сообщила Марии по секрету, что запасы вина иссякли, на что Мария доверительно сказала ей: "Не тревожьтесь, я поговорю со своим сыном. Он поможет нам". Так она взяла на себя смелость поговорить с ним, несмотря на порицание, сделанное лишь несколькими часами раньше.
Бащата на жениха приготвил запас от вино, което би стигнало и останало още за всички поканени на сватбата гости. Но можел ли той да знае, че женитбата на неговия син ще стане събитие, толкова тясно свързано с очакваното явяване на Иисус в качеството на Месия-избавител? Той се радвал на падналата му се чест да види знаменития галилеец сред своите гости, обаче още преди свършването на вечерята слугите го обезкуражили със съобщението за това, че виното е на свършване. Към свършване на сватбената вечеря, когато гостите започнали да се разхождат в градината, майката на жениха съобщила на Мария под секрет, че запасите от вино са се свършили, на което Мария доверително и казала: "Не се тревожи, аз ще поговоря със своя син. Той ще ни помогне". Така тя придобила смелост за себе си да поговори с него, независимо от порицанието, направено едва няколко часа по-рано.
В течение многих лет при каждом кризисе, случавшемся в их семейной жизни в Назарете, Мария всегда обращалась за помощью к Иисусу, поэтому было вполне естественным, что в такой ситуации она подумала о нем. Но были и другие причины, заставившие эту честолюбивую мать обратиться в данном случае к своему старшему сыну. Мария подошла к Иисусу, стоявшему в одиночестве в углу сада, и произнесла: "Сын мой, у них нет вина". Иисус ответил: "Женщина моя добрая, при чём здесь я?" Мария сказала: "Но я считаю, что настал твой час; разве ты не можешь помочь нам?" Иисус ответил: "Я
В течение на много години при всяка криза, случила се в семейния живот в Назарет, Мария винаги се обръщала за помощ към Иисус, поради това било напълно естествено, че в такава ситуация тя да помислила за него. Но имало и други причини, заставящи тази честолюбива майка да се обърне в дадения случай към своя старши син. Мария Отишла към Иисус, стоящ в самота в ъгъла на градината, и произнесла:"Сине мой, у тях няма вино". Иисус отговорил: "Добра моя жено, за какво съм тук аз?" Мария казала:"Но аз считам, че е настанал твоя час; нима ти не можеш да ни помогнеш?" Иисус отговорил: "Аз
заявляю вновь: я пришел не для того, чтобы заниматься подобными делами. Зачем ты снова беспокоишь меня такими вещами?" И тут, разрыдавшись, Мария взмолилась: "Сын мой, я обещала им, что ты поможешь нам; разве ты не можешь сжалиться надо мной и выполнить мою просьбу?" И тогда Иисус сказал: "Женщина, по какому праву ты раздаешь такие обещания? Позаботься о том, чтобы впредь этого не делать. Мы должны во всём следовать воле небесного Отца".
заявявам отново:аз съм дошъл не за това, за да се занимавам с подобни дела. Защо ти отново ме безпокоиш за такива неща?" И тук, разплаквайки се, Мария се примолила:"Сине мой, аз им обещах, че ти ще ни помогнеш; нима ти не можеш да се съжалиш над мен и да изпълниш моята молба?" И тогава Иисус казал:"Жено, по какво право ти раздаваш такива обещания? Погрижи се за това, че занапред това да не правиш. Ние сме длъжни във всичко да следваме волята на небесния Отец".
Мария, мать Иисуса, была сломлена; она была ошеломлена! И пока она стояла перед ним без движения, со слезами, стекающими по ее лицу, человеческое сердце Иисуса переполнилось состраданием к женщине, родившей его во плоти; и, наклонившись к ней, он ласково положил ей руку на голову и сказал: "Ну-ну, мама Мария, не печалься из-за моих слов; они показались тебе резкими - но разве не говорил я тебе много раз, что я пришел только для того, чтобы исполнить волю моего небесного Отца? Я с превеликим удовольствием сделал бы то, о чём ты меня просишь, если бы такова была воля моего Отца... ", и Иисус внезапно умолк, он заколебался. Мария, казалось, почувствовала, что что-то происходит. Вскочив, она обвила его шею руками, поцеловала и поспешила назад, в помещение для слуг, которым сказала только: "Что мой сын скажет, то и делайте". Однако Иисус ничего не сказал. Он понял, что уже сказал - а скорее, по собственному желанию подумал - слишком много.
Мария, майката на Иисус, била сломена; тя била зашеметена! И докато тя стояла пред него без движение, със сълзи, стичащи се по нейното лице, човешката сърце на Иисус се препълнило със състрадание към жената, родила го в плът; и, накланяйки се към нея, той ласкаво положил ръка на нейната глава и казал: "Е-е, мамо Мария, не се опечалявай от моите думи; те ти изглеждат резки - но нима не съм ти говорил много пъти, че аз съм дошъл само за това, че да изпълня волята на моя небесен Отец? Аз с превелико удоволствие бих направил това, за което ти ме молиш, ако такава би била волята на моя Отец …", и Иисус внезапно замълчал, той се колебаел. Мария, изглежда, почувствала, че нещо се случва. Скачайки, тя обвила неговата шия с ръце, целунала го и побързала назад, в помещението за слугите, на които казала само: "Каквото моят син каже, това и правете". Обаче Иисус нищо не казал. Той разбрал, че вече казал - а по-скоро, по собствено желание помислил - прекалено много.
От ликования Марии хотелось пуститься в пляс. Она не знала, откуда появится вино, но не сомневалась в том, что окончательно уговорила своего первенца утвердить свою власть - раскрыть себя, заявить о своем высоком положении и проявить мессианское могущество. И благодаря присутствию и взаимодействию некоторых вселенских сил и личностей, о чём совершенно не догадывались присутствующие, ей не суждено было разочароваться. Вино, которое просила Мария и которое Богочеловек Иисус по-человечески, из сочувствия пожелал, вскоре должно было появиться.
От ликуване на Мария и се искало да танцува. Тя не знаела, откъде ще се появи вино, но не се съмнявала в това, че окончателно уговорила своя първенец да утвърди своята власт - да разкрие себе си, да заяви за своето високо положение и да прояви месианско могъщество. И благодарение на присъствието и взаимодействието на някакви вселенски сили и личности, за което съвършено не се досещали присъствуващите, на нея не и било съдено да се разочарова. Виното, за което помолила Мария и което Богочовека Иисус по-човешки, от съчувствие пожелал, скоро трябвало да се появи.
Неподалеку стояло шесть каменных водоносов, наполненных водой и вмещавших около двадцати галлонов каждый. Эта вода предназначалась для последующего использования во время завершающих свадьбу очистительных обрядов. Внимание Иисуса привлекло движение слуг, хлопотавших возле этих огромных каменных сосудов под оживленным руководством его матери; подойдя поближе, он увидел, как из них кувшинами черпают вино.
Недалеч стояли шест каменни съдове за вода, напълнени с вода и събиращи около двадесет галона всеки. Тази вода била предназначена за последващо използуване по време на завършващите сватбата очистителни обреди. Вниманието на Иисус привлякло движението на слугите, шетащи покрай тези огромни каменни съдове под оживеното ръководство на неговата майка; отивайки по-близко, той видял, как от тях с кани гребат вино.
Постепенно Иисус начал понимать, что произошло. Из всех присутствующих на свадебном пиршестве в Кане больше всех был удивлен он сам. Люди ждали от него чуда, однако именно этого он решил не делать. И тут Сын Человеческий вспомнил, о чём предостерегал его Личностный Настройщик Сознания в горах. Он вспомнил предупреждение Настройщика о неспособности любой силы или личности лишить его той прерогативы создателя, которая заключается в независимости от времени. В данном случае преобразователи энергии, промежуточные создания и все другие требуемые личности были собраны рядом с водой и другими необходимыми элементами и, ввиду явного желания Создателя и Властелина Вселенной, результат - мгновенное появление вина - был неотвратимым. И это явление было тем более неизбежным, поскольку Личностный Настройщик дал понять, что исполнение желания Сына никак не противоречит воле Отца.
Постепенно Иисус започнал да разбира, какво се е случило. От всички присъствуващи на сватбеното пиршество в Кана повече от всички бил учуден той самия. Хората очаквали от него чудеса, обаче именно това той решил да не прави. И тук Синът Човешки си спомнил, за какво го е предупреждавал Личностният Настройчик на Съзнанието в планините. Той си спомнил предупреждението на Настройчика за неспособността на коя да е сила или личност да го лиши от този прерогатив на създателя, който се заключава в независимостта от времето. В дадения случай преобразувателите на енергията, промеждутъчните създания и всички други необходими личности са били събрани редом до водата и другите необходими елементи и, в предвид явното желание на Създателя и Властелина на Вселената, резултатът - мигновеното появяване на вино - бил неизбежен. И това явление било толкова по-неизбежно, доколкото Личностният Настройчик е дал да се разбере, че изпълнението на желанието на Сина никак не противоречи на волята на Отца.
Однако это ни в коей мере не было чудом. Ни один закон природы не был преобразован, отменен или нарушен. Единственное, что произошло - это аннулирование времени при подборе небесными существами химических элементов, необходимых для образования вина. В данном случае, в Кане посредники Создателя приготовили вино точно так же, как это делается с помощью обычного, естественного процесса - за исключением того, что это произошло независимо от времени и при вмешательстве сверхчеловеческих сил в процесс пространственного подбора необходимых химических ингредиентов.
Обаче това в никаква степен не било чудо. Нито един закон на природата не бил преобразуван, отменен или нарушен. Единственото, което се случило - това е анулиране на времето при подбора от небесните същества на химическите елементи, необходими за образуване на виното. В дадения случай, в Кана посредниците на Създателя приготвили вино точно така също, както това се прави с помощта на обикновения, естествен процес - с изключение на това, че това се е случило независимо от времето и при вмешателството на свръхчовешки сили в процеса на пространствения подбор на необходимите химически ингредиенти.
Кроме того, было очевидно, что совершение этого так называемого чуда не противоречило воле Райского Отца - в противном случае этого не случилось бы, ибо Иисус уже подчинил себя во всём воле Отца.
Освен това, било очевидно, че извършването на това така наричано чудо, не противоречало на волята на Райския Отец - в противен случай то не би се случило, защото Иисус вече подчинил себе се на волята на Отца.
Когда слуги начерпали нового вина и принесли его шаферу, исполнявшему роль тамады, и когда он попробовал его, то подозвал жениха и сказал ему: "Обычно сперва угощают хорошим вином, а когда гости напьются, то подают вино похуже; ты же сберег лучшее вино до окончания пира".
Когато слугите нагребали от новото вино и го донесли на шафера, изпълняващ ролята на разпоредител на гощавката, и когато той го пробвал, то поздравил жениха и му казал: "Обикновено първо гощават с по-доброто вино, а когато гостите се напият то подават по-лошо вино; ти си запазил по-доброто вино до свършването на пира".
Мария и ученики Иисуса чрезвычайно обрадовались мнимым чудесам, которые, как они полагали, он намеренно сотворил. Иисус же ненадолго уединился в укромном уголке сада, чтобы серьезно подумать. Он окончательно пришел к выводу, что в данных обстоятельствах он был неспособен повлиять на происшедшее, ибо - не противореча воле Отца - оно было неизбежно. Когда он вернулся к гостям, они смотрели на него с благоговением; все они видели в нем Мессию. Однако Иисус был глубоко озадачен, понимая, что они поверили в него только из-за необычного происшествия, свидетелями которого они случайно стали. И вновь Иисус удалился на время, поднявшись на крышу дома, чтобы обдумать всё случившееся.
Мария и учениците на Иисус черезвичайно се зарадвали на мнимото чудо, което, както те полагали, той преднамерено сътворил. Иисус също за малко се уединил в закътан ъгъл на градината, за да може сериозно да помисли. Той окончателно достигнал до извода, че при дадените обстоятелства той бил неспособен да повлияе на случващото се, защото - не противоречейки на волята на Отца - то било неизбежно. Когато той се върнал към гостите, те гледали към него с благоговение; всички те виждали в него Месията. Обаче Иисус бил дълбоко озадачен, разбирайки, че те повярвали в него само поради необичайното произшествие, свидетели на което те случайно станали. И отново Иисус се оттеглил за известно време, качвайки се на покрива на дома, за да обмисли всичко случило се.
Теперь Иисус уже хорошо понимал, что он должен всё время следить за собой, чтобы избежать постоянного повторения подобных эпизодов из-за сочувствия или жалости. Тем не менее, много схожих событий произошло, прежде чем Сын Человеческий навсегда ушел из своей смертной жизни, прожитой во плоти.
Сега Иисус вече добре разбирал, какво той трябва през цялото време да следи за себе си, за да избегне постоянното повтаряна на подобни епизоди поради съчувствие или жалост. Още повече, много подобни събития се случили, преди Синът Човешки завинаги да си отиде от своя смъртен живот, проживян в плът.
5. ЗАВРЪЩАНЕ В КАПЕРНАУМ
Хотя многие гости остались на всю неделю, в течение которой праздновалась свадьба, Иисус со своими новыми учениками-апостолами - Иаковом, Иоанном, Андреем, Петром, Филиппом и Нафанаилом - ранним утром следующего дня вышли в Капернаум, ни с кем не простившись. Семья Иисуса и его друзья в Кане были чрезвычайно расстроены тем, что он столь внезапно покинул их, а Иуда - младший брат Иисуса - отправился разыскивать его. Иисус и его апостолы направились прямо к Зеведею, в Вифсаиду. По пути Иисус обсудил со своими новыми товарищами много важных вещей, касавшихся грядущего царства, и особо предупредил их не упоминать о превращении воды в вино. Он также посоветовал им в своей будущей деятельности обходить стороной Сепфорис и Тивериаду.
Макар много гости да останали за цялата седмица, в течение на която се празнувала сватбата, Иисус със своите нови ученици-апостоли - Иаков, Йоан, Андрей, Петър, Филип и Натанаил - в ранното утро на следващия ден заминали към Капернаум, без да се прощават с никого. Семейството на Иисус и неговите другари в Кана черезвичайно разстроени от това, че той толкова внезапно ги напуснал, а Иуда - младшия брат на Иисус - се отправил да го търси. Иисус и неговите апостоли се насочили направо към Зеведей, във Вифсайда. По пътя Иисус обсъдил със своите нови другари много важни неща, отнасящи се до идващото царство, и особено ги предупредил да не упоменават за превръщането на водата във вино. Той също така ги посъветвал в своята бъдеща деятелност да заобикалят отстрани Сепфорис и Тивериада.
В тот вечер, после ужина, в доме Зеведея и Саломии состоялось одно из важнейших совещаний за весь ранний период служения Иисуса. Присутствовало только шесть апостолов; Иуда прибыл, когда они уже собирались разойтись. Когда эти шесть избранных человек шли с Иисусом из Каны в Вифсаиду, им казалось, что они летят по воздуху. Они были полны ожидания и трепетали от сознания того, что избраны близкими товарищами Сына Человеческого. Однако когда Иисус обстоятельно рассказал им, кем он является, каковой будет его миссия на земле и как она, возможно, завершится, они были потрясены. Они не могли постигнуть смысла его слов. Они лишились дара речи; даже Петр был невыразимо подавлен. Только глубокомысленный Андрей решился ответить на данный Иисусом совет. Когда Иисус понял, что они не понимают его мысли, когда он увидел, сколь окостеневшими были их представления об иудейском Мессии, он отослал их спать, а сам отправился на прогулку, во время которой беседовал со своим братом Иудой.
В тази вечер, след вечерята в дома на Зеведей и Саломия се състояло едно от най-важните съвещания за целия ранен период от служенето на Иисус. Присъствували само шестте апостола; Иуда пристигнал, когато те вече се събирали да се разотидат. Когато тези шест избрани човека вървели с Иисус от Кана към Вифсайда, на тях им се струвало, че те летят по въздуха. Те били пълни с очаквания и трептели от съзнанието за това, че са избрани за близки другари на Сина Човешки. Обаче, когато Иисус обстоятелствено им разказал, кой се явява той, какво ще бъде неговата мисия на земята и как тя, е възможно, да се завърши, те били потресени. Те не могли да постигнат смисъла на неговите думи. Те изгубили дар слово; даже Петър бил неизразимо подавен. Само дълбокомисленият Андрей се решил да отвърне на дадения от Иисус съвет. Когато Иисус разбрал, че те не разбират неговите мисли, когато той видял, колко закостенели били техните представи за юдейския Месия, той ги изпратил да спят, а сам се отправил на разходка, по време на която беседвал със своя брат Иуда.
Перед тем, как расстаться с Иисусом, Иуда прочувствованно сказал: "Мой отец-брат, я никогда не понимал тебя. Я не уверен, являешься ли ты тем, о ком нам говорила мать, и я не до конца понимаю грядущее царство, но я доподлинно знаю, что ты - могущественный Божий человек. Я слышал голос у Иордана, и я верю в тебя, кем бы ты ни был". И произнеся эти слова, он отправился домой в Магдалу.
Преди това, когато да се разделят с Иисус, Иуда прочувствено казал: "Мой баща-брат, аз никога не съм те разбирал. Аз не съм уверен, явяваш ли се ти този, за който ни е говорила майка, и аз не до край разбирам идващото царство, но аз наистина зная, че ти - се могъществен Божий човек. Аз чух гласа в Йордан, и вярвам в теб, какъвто и да си ти". И произнасяйки тези думи, той се отправи към дома в Магдала.
В ту ночь Иисус не спал. Набросив вечернюю накидку, он сидел на берегу озера и думал, думал до рассвета. За долгие часы той ночи, проведенной в раздумьях, Иисус ясно понял, что ему никогда не удастся заставить своих последователей видеть в нем кого-либо иного, кроме долгожданного Мессии. Наконец он осознал, что его проповедь царства может начаться только как исполнение предсказания Иоанна и что он может приступить к ней только в качестве того, кого ждали евреи. В конце концов, хотя он и не был Мессией, похожим на Давида, он являлся истинным свершением пророческих высказываний тех древних ясновидцев, которые были более склонны к духовности. С тех пор он никогда полностью не отрицал того, что является Мессией. Он решил доверить окончательное разрешение этой сложной ситуации воле Отца.
В тази нощ Иисус не спал. Наметнал вечерната покривка, той седял на брега на езерото и мислил, мислил до зазоряване. След дългите часове на тази нощ, проведени в размисли, Иисус ясно разбрал, че на него никога няма да му се отдаде да застави своите последователи да видят някого другиго, освен дълго очаквания Месия. Най-накрая той осъзнал, че неговата проповед за царството може да се започне само като изпълнение на предсказанието на Йоан и че той може да пристъпи към нея само в качеството на този, когото евреите очаквали. В края на краищата, макар той и да не бил Месията, приличащ на Давид, той се явявал истинското извършване на пророческите изказвания на тези древни ясновидци, които били по-склонни към духовността. От този момент, той никога напълно не отричал това, че той се явява Месия. И той решил да довери окончателното разрешаване на тази сложна ситуация на волята на Отца.
На следующее утро Иисус присоединился за завтраком к своим друзьям, представлявшим собой невеселое зрелище. Он поговорил с ними, а после трапезы собрал их подле себя и сказал: "Воля моего Отца состоит в том, чтобы мы задержались здесь на время. Вы слышали, как Иоанн говорил, что он пришел приготовить путь для царства; поэтому нам следует дождаться завершения проповедей Иоанна. Когда предтеча Сына Человеческого завершит свой труд, мы начнем провозглашать благую весть о царстве". Иисус отправил своих апостолов по домам, а сам собрался идти вместе с Зеведеем в лодочную мастерскую; он договорился увидеться с ними на следующий день в синагоге, где должен был выступить с речью, и назначил встречу с ними на субботний полдень.
На следващото утро Иисус се присъединил за закуска към своите другари, представляващи не весело зрелище. Той поговорил с тях, а след трапезата ги събрал около себе си и казал: "Волята на моя Отец се състои в това, че ние да се задържим тук за известно време. Вие се чули, как Йоан е говорил, че той е дошъл да приготви пътя за царството; поради това за нас следва да дочакаме завършването на проповедите на Йоан. Когато предшественикът на Сина Човешки завърши своя труд, ние ще започнем да провъзгласяваме благата вест за царството". Иисус отправил своите апостоли по домовете, а сам се приготвил да отидат заедно със Зеведей в лодкарската работилница; той се договорил да се види с тях на следващия ден в синагогата, където трябвало да излезе с реч, и назначил срещата с тях за събота по обяд.
6. СЪБИТИЯ ОТ СЪБОТНИЯ ДЕН
Первое публичное выступление Иисуса после его крещения состоялось в синагоге Капернаума в субботу, 2 марта 26 года н. э. Синагога была переполнена. Рассказ о крещении в Иордане усугублялся теперь свежими новостями из Каны о воде и вине. Иисус усадил на почетные места шесть своих апостолов, рядом с которыми сидели его братья во плоти, Иаков и Иуда. Его мать, вернувшаяся в Капернаум вечером предыдущего дня, также присутствовала и сидела среди женщин. Вся публика пребывала в состоянии нетерпеливого ожидания; они рассчитывали увидеть какую-нибудь необычную демонстрацию сверхъестественной силы, которая явилась бы подобающим свидетельством сущности и власти того, кто должен был обратиться к ним в тот день. Однако их ждало разочарование.
Първото публично излизане на Иисус след неговото кръщение се състояло в синагогата в Капернаум в събота, 2 март 26 година от н.е. Синагогата била препълнена. Разказът за кръщението в Йордан се увеличил сега със свежите новости от Кана за водата и виното. Иисус сложил да седнат на почетни места шестте свои апостола, редом с които седели неговите братя в плът, Иаков и Иуда. Неговата майка, върнала се в Капернаум вечерта на предходния ден, така също присъствувала и седяла сред жените.Цялата публика пребивавала в състояние на нетърпеливо очакване; те пресмятали да видят някаква необичайна демонстрация на свръхестествена сила, която би се явила подобаващо свидетелство за същността и властта на този, който би трябвало да се обърне към тях в този ден. Обаче тях ги чакало разочарование.
Когда Иисус встал, управляющий синагоги подал ему свиток Писания, и он прочел из пророка Исайи: "Так говорит Господь: „Мой трон - небеса, земля - подножие для моих ног; где же дом, построенный вами для меня? Где моя обитель? Всё это создал я сам, - говорит Господь. - Но об этом человеке я позабочусь, о бедном и смиренном, сокрушенном духом, о том, кто трепещет перед словом моим". Слушайте слово Господа, трепещущие перед ним: „Ваши братья ненавидели вас и изгоняли вас за имя мое". Но пусть прославится Господь. Он явится в веселии, и все остальные будут постыжены. Голос из города, голос из храма, голос Господа говорит: „Еще не мучилась родами, а
Когато Иисус станал, управляващия синагогата му подал свитък от Писанията, и той прочел от пророк Исая: "Така казва Господ: "Моят трон - са небесата, земята - подножие за моите крака, къде е дома, построен от вас за мен? Къде е моята обител? Всичко това съм създал аз самия, - казва Господ. - Но за този човек аз ще се погрижа, за бедния и смирения, съкрушения духом, за този, който трепти пред думите мои". Слушайте думите на Господа, треперещи пред него:"Вашите братя са ви ненавиждали и са ви гонили за името мое". Но нека се слави Господ. Той ще се яви във веселие, и всички останали ще бъдат посрамени. Глас от града, глас от храма, гласът на Господа говори: "Още не бе изпитала родилни болки, а
родила; прежде чем наступили боли, разрешилась сыном". Кто слыхал о таком? Можно ли заставить землю рожать в один день? Может ли народ родиться в один раз? Но так говорит Господь: „Вот, я дам мир, он прольется рекой, и даже язычников слава потечет потоком. Как успокаивает мать свое дитя, так я утешу вас. И вы будете утешены в Иерусалиме. И когда вы увидите это, возрадуется ваше сердце"".
роди; преди да са настъпили болките, роди син". Кой слушал такова нещо? Може ли да се застави земята да роди за един ден?Може ли народ да се роди изведнъж? Но така говори Господ:"Ето, аз ще дам мир, той ще се излее като река, и даже за езичниците славата ще потече като поток. Както успокоява майката своето дете, така аз ще утеша вас. И вие ще бъдете утешени в Йерусалим. И когато вие видите това, ще се възрадва вашето сърце"".
Закончив чтение, Иисус вернул свиток хранителю. Перед тем, как сесть на место, он просто сказал: "Будьте терпеливы, и вы увидите славу Божью; так же будет со всеми, кто останется со мной и научится исполнять волю моего небесного Отца". И люди разошлись по домам, размышляя, что всё это значит.
Завършвайки четенето, Иисус върнал свитъка на пазителя. Преди това, когато да седне на своето място, той просто казал: "Бъдете търпеливи, и вие ще видите славата Божия; така ще бъде с всички, които останат с мен и се научат да изпълняват волята на моя небесен Отец". И хората се разотишли по домовете, размишлявайки, какво всичко това означава.
В тот же день Иисус и его апостолы, вместе с Иаковом и Иудой, сели в лодку и отплыли на некоторое расстояние от берега; там они встали на якорь, и Иисус заговорил о грядущем царстве. И они поняли больше того, что им удалось понять в четверг вечером.
В този същия ден Иисус и неговите апостоли, заедно с Иаков и Иуда, седнали в лодка и отплавали на известно разстояние от брега; там те застанали на котва, и Иисус заговорил за идващото царство. И те разбрали повече от това, което им се отдало да разберат в четвъртък вечерта.
Иисус посоветовал им вернуться к исполнению своих обычных обязанностей, пока "не пробьет час царства". И чтобы воодушевить их примером, он начал регулярно работать в лодочной мастерской. Объяснив, что им следует каждый вечер посвящать три часа подготовке к своей будущей работе, Иисус добавил: "Все мы останемся здесь до тех пор, пока Отец не велит мне призвать вас. Каждый из вас должен теперь вернуться к своей привычной работе, как будто ничего не произошло. Никому не говорите обо мне и помните, что царство мое придет не через шум и волшебство, а через великую перемену, которую мой Отец произведет в ваших сердцах и сердцах тех, кого призовут присоединиться к вам в советах царства. Теперь вы мои друзья; я верю вам и люблю вас; вскоре вам предстоит стать моими личными товарищами. Будьте терпеливы, будьте кротки. Всегда подчиняйтесь воле Отца. Приготовьтесь откликнуться на призыв царства. Хотя вы испытаете огромную радость при служении моему Отцу, вы должны также быть готовы к неприятностям, ибо я предупреждаю вас, что для многих людей путь в царство будет лежать лишь через многие беды. Те же, кто найдут царство, исполнятся радости и будут названы лучшими во всей земле. Но не надейтесь понапрасну; мир споткнется о мои слова. Даже вы, друзья мои, не совсем понимаете то, что я раскрываю вашим смущенным умам. Не обманывайтесь; нам предстоит трудиться для поколения, ждущего знамений. Они будут требовать чудес в доказательство того, что я послан моим Отцом, и они не сразу увидят подтверждение моей миссии в раскрытой мною любви моего Отца".
Иисус ги посъветвал да се върнат към изпълнение на своите обичайни задължения, докато "не удари часа на царството". И за да ги въодушеви с пример, той започнал редовно да работи в лодкарската работилница. Обяснявайки, че за тях следва всяка вечер да посвещават три часа за подготовка към своята бъдеща работа, Иисус добавил:"Всички ние ще си останем тук до този момент, докато Отецът не повели на мен да ви призова. Всеки от вас е длъжен сега да се върне към своята привична работа, сякаш нищо не се е случило. На никого не говорете за мен и помнете, че царството мое ще дойде не чрез шум и вълшебство, а чрез велика промяна, която моя Отец ще направи във вашите сърца и сърцата на тези, които призоват да се присъединят към вас в съветите на царството. Сега вие сте мои другари; аз вярвам във вас и обичам вас; скоро на вас ви предстои да станете мои лични другари. Бъдете търпеливи, бъдете кротки. Винаги се подчинявайте на волята на Отца. Пригответе се да откликнете на призива на царството. Макар вие да изпитвате огромна радост при служенето на моя Отец, вие сте длъжни така също да бъдете готови за неприятности, защото аз ви предупреждавам, че за много от хората пътя към царството ще лежи изключително през много беди. Тези също, които намерят царството, ще се изпълнят с радост и ще бъдат наричани най-добри в цялата земя. Но не се надявайте напразно; светът ще се спъне в моите думи. Даже вие, другари мои, не съвсем разбирате това, което аз разкривам на вашия смутен ум. Не се залъгвайте; на нас ни предстои да се трудим за поколение, жадуващо знамение. Те ще изискват чудеса в доказателство на това, че аз съм изпратен от моя Отец, и те не веднага ще видят потвърждение на моята мисия в разкриването от мен на любовта на моя Отец".
В тот вечер - после возвращения на берег и перед тем, как они разошлись - Иисус, стоя у края воды, произнес молитву: "Отец мой, я благодарю тебя за этих малых детей, которые, несмотря на свои сомнения, уже верят. И ради них я забыл о себе, дабы исполнить твою волю. Пусть же они научатся быть едины, как едины мы с тобой".
В тази вечер - след завръщането на брега и преди това, когато те се разотишли - Иисус , стоейки до края на водата, произнесъл молитвата: "Отче мой, аз благодаря на теб, за тези малки деца, които независимо от своите съмнения, вече вярват. И заради тях аз забравих за себе си, за да изпълня твоята воля. Нека също те се научат да бъдат единни, както единни сме ние с теб".
7. ЧЕТИРИ МЕСЕЦА ПОДГОТОВКА
Период ожидания продолжался долгих четыре месяца - март, апрель, май и июнь. За это время Иисус провел с шестью соратниками и своим родным братом Иаковом более ста продолжительных и серьезных бесед, прошедших, однако, в приподнятом и радостном настроении. Ввиду болезни домочадцев,
Периодът на очакване се продължил четири дълги месеца - март, април, май и юни. За това време Иисус провел със шестте съратника и своя роден брат Иаков повече от сто продължителни и сериозни беседи, преминали, обаче, в приповдигнато и радостно настроение. В предвид болестите на децата,
Иуда редко посещал эти занятия. Иаков, брат Иисуса, не терял в него веры; что же касается Марии, то в течение этих месяцев задержки и бездействия она почти разуверилась в своем сыне. Ее вера, так высоко взлетевшая в Кане, упала до рекордно низкого уровня. Она только и знала, что раз за разом восклицать: "Я не могу понять его. Я не понимаю, что всё это значит". Однако жена Иакова делала многое для того, чтобы вселить в нее мужество.
Иуда рядко посещавал тези занятия. Иаков, братът на Иисус, не губел в него вяра; що се отнася до Мария, то в течение на тези месеци на задържане и бездействие тя почти се разуверила в своя син. Нейната вяра, така високо полетяла в Кана, паднала до рекордно ниско ниво. Тя само това и знаела, че всеки път да възкликва: "Аз не мога да го разбера. Аз не разбирам, какво всичко това означава". Обаче жената на Иаков правела много за това, че да всели в нея мъжество.
В течение четырех месяцев семь уверовавших в Иисуса человек, один из которых был его родным братом во плоти, продолжали знакомиться с ним; они свыкались с мыслью о том, что живут рядом с этим Богочеловеком. Хотя они и называли его Равви, они учились не бояться его. Благодаря несравненному личностному такту Иисус вел себя так, что не подавлял их своей божественностью. Им было поистине легко быть "друзьями Бога" - Бога, воплощенного в образе смертного. Период ожидания оказался суровым испытанием для всей группы верующих. За это время не произошло ничего, абсолютно ничего сверхъестественного. Каждый день они занимались своими обычными делами, и каждый вечер они усаживались у ног Иисуса. Их соединяла его непревзойденная личность и благотворные слова, которые он говорил из вечера в вечер.
В течение на четирите месеца седемте повярвали в Иисус човека, един от които бил неговия роден брат в плът, продължавали да се запознават с него, те свиквали с мисълта за това, че живеят редом с този Богочовек. Макар те и да го наричали Рави, те се учили без да се боят от него. Благодарение на несравнимия личностен такт Иисус водел себе си така, че не ги подавял със своята божественост. На тях им било наистина леко да бъдат "другари на Бога" - Бога, въплътен в образа на смъртен. Периодът на очакване се оказал сурово изпитание за цялата група вярващи. За това време не се случило нищо, абсолютни нищо свръхестествено. Всеки ден те се занимавали със своите обичайни дела, и всяка вечер те сядали до краката на Иисус. Тях ги съединявала неговата ненадмината личност и благотворните думи, които той говорил от вечер на вечер.
Особенно трудным этот период ожидания и учебы был для Симона Петра. То и дело он пытался убедить Иисуса приступить к проповеди царства в Галилее одновременно с Иоанном, продолжавшим проповедовать в Иудее. Однако Иисус неизменно отвечал Петру: "Наберись терпенья, Симон. Совершенствуйся. Мы вряд ли будем по-настоящему готовы, когда Отец призовет нас". И более опытный, рассудительный Андрей периодически успокаивал Петра своими советами. Человеческая естественность Иисуса производила на Андрея колоссальное впечатление. Он неустанно думал над тем, каким образом тот, кто способен жить так близко к Богу, может быть столь расположенным и участливым к людям.
Особено труден този период на очакване и учене бил за Симон Петър. То и на дело той се опитвал да убеди Иисус да пристъпи към проповеди за царството в Галилея едновременно с Йоан, продължаващ да проповядва в Юдея. Обаче Иисус неизменно отговарял на Петър:"Набери търпение, Симон. Усъвършенствувай се. Ние едва ли ще бъдем истински готови, когато Отецът ни призове". И по-опитният, разсъдителен Андрей периодично успокоявал Петър със своите съвети. Човешката естественост на Иисус правела на Андрей колосално впечатление. Той непрестанно мислил върху това, по какъв начин този, който е способен да живее така близо до Бога, може да бъде толкова разположен и състрадателен към хората.
В течение всего этого времени Иисус только дважды выступил в синагоге. Одна неделя сменялась другой, и к концу периода ожидания люди стали реже вспоминать о его крещении и о случае с вином в Кане. Кроме того, Иисус позаботился о том, чтобы за это время не произошло ничего, что показалось бы чудом. Но несмотря на их неприметную жизнь в Вифсаиде, слухи о необычных деяниях Иисуса дошли до Ирода Антипы, который послал шпионов с целью выяснить намерения Иисуса. Однако Ирода больше беспокоили проповеди Иоанна. Он решил не трогать Иисуса, который вполне мирно продолжал свою деятельность в Капернауме.
В течение на цялото това време Иисус само два пъти влязъл в синагогата. Една седмица се сменяла с друга, и към края на периода на очакване хората започнали все по-рядко да си спомнят за неговото кръщение и за случая с виното в Кана. Освен това, Иисус се погрижил за това, че за това време да не се случи нищо, което би изглеждало като чудо. Но независимо от техния незабележим начин на живот във Вифсайда, слуховете за необикновените деяния на Иисус достигнали до Ирод Антипа, който изпратил шпиони с цел да изяснят намеренията на Иисус. Обаче Ирод повече безпокояли проповедите на Йоан. Той решил да не закача Иисус, който напълно мирно продължавал своята деятелност в Капернаум.
В этот период ожидания Иисус стремился объяснить своим соратникам, каким должно быть их отношение к различным религиозным группам и политическим партиям Палестины. Иисус всегда повторял: "Мы стремимся склонить на свою сторону их всех, но мы не принадлежим ни к одной из них".
В този период на очакване Иисус се стремил да обясни на своите съратници, какво трябва да бъде тяхното отношение към различните религиозни групи и политически партии в Палестина. Иисус винаги повтарял: "Ние се стремим да склоним на своя страна тях всичките, но ние не принадлежим към никоя от тях".
В совокупности, книжники и раввины именовались фарисеями. Они называли себя "соратниками". Во многих отношениях они представляли собой прогрессивную, в сравнении с остальными евреями, группу и принимали многие учения, не имевшие однозначного подтверждения в священных книгах иудеев, как, например, доктрину о воскрешении мертвых, которая упоминается только одним из пророков позднего периода, Даниилом.
В съвкупност, книжниците и равините се наричали фарисеи. Те наричали себе си "съратници". В много отношения те представлявали по себе си прогресивна, в сравнение с останалите евреи, група и приемали много учения, нямащи еднозначно потвърждение в свещените книги на юдеите, както, например, доктрината за възкресението на мъртвите, която се упоменава само от един от пророците в късния период, Даниил.
Саддукеи состояли из духовенства и некоторых богатых евреев. Они не были столь ревностными блюстителями буквы закона. Фарисеи и саддукеи являлись в действительности религиозными партиями, а не сектами.
Садукеите се състояли от духовенството и някои богати евреи. Те не били толкова ревностни пазители на буквата на закона. Фарисеите и садукеите се явявали в действителност религиозни партии, а не секти.
Ессеи представляли собой настоящую религиозную секту, появившуюся во время восстания маккавеев; их требования были в некоторых отношениях более
Есеите представлявали по себе си истинска религиозна секта, появила се по време на въстанието на макавеите; техните изисквания в някои отношения са по-
строгими, чем у фарисеев. Они переняли от персов многие верования и обряды, жили монастырскими братствами и отказывались от брака, а всё имущество у них было общим. Ессеи уделяли особое внимание учениям об ангелах.
строги, отколкото у фарисеите. Те пренесли от персите много вярвания и обреди, живели в манастирски братства и се отказвали от брак, а цялото имущество у тях било общо. Есеите отделяли особено внимание на ученията за ангелите.
Зелоты являлись группой ревностных еврейских патриотов. Они утверждали, что в борьбе за освобождение от ярма римского рабства любые методы хороши.
Зелотите се явявали група ревностни еврейски патриоти. Те утвърждавали, че в борбата за освобождение от ярема на римското робство всякакви методи са добри.
Иродиане были чисто политической партией, выступавшей за освобождение от римского господства через восстановление династии Ирода.
Иродиан били чисто политическа партия, излизащо за освобождаване от римското господство чрез възстановяване на династията на Ирод.
В самом центре Палестины жили самаритяне, с которыми "иудеи не общались", несмотря на то, что самаритяне придерживались взглядов, в которых было много общего с иудейскими учениями.
В самия център на Палестина живели самаряните, с които "юдеите не общували", независимо от това, че самаряните се придържали към възгледите, в които имало много общо с юдейските учения.
Все эти партии и секты, включая более малочисленное братство назореев, верили в приход Мессии. Все они ждали освободителя своего народа. Однако Иисус совершенно недвусмысленно объяснял, что он и его ученики не будут причастны к воззрениям или методам ни одной из этих школ. Сын Человеческий не должен был стать ни назореем, ни ессеем.
Всички тези партии и секти, включително и малочисленото братство на назореите, вярвали в идването на Месията. Всички те очаквали освободителя на своя народ. Обаче Иисус съвършено недвусмислено обяснил, че той и неговите ученици няма да бъдат причастни към възгледите или методите на нито една от тези школи. Синът Човешки не е длъжен да става нито назорей, нито есей.
Хотя Иисус, как и Иоанн, призывал своих апостолов проповедовать евангелие и наставлять верующих, он делал акцент на "возвещении благой вести о царстве небесном". Он неизменно внушал своим соратникам, что они должны "выказывать любовь, сострадание и сочувствие". С самого начала он учил своих последователей, что царство небесное является духовным опытом, связанным с воцарением Бога в сердцах людей.
Макар Иисус, както и Йоан, да призовавал своите апостоли да проповядват евангелието и да наставляват вярващите, той правел акцент на "възвестяването на благата вест за царството небесно". Той неизменно внушавал на своите съратници, че те са длъжни "да проявяват любов, състрадание и съчувствие". От самото начало той учил своите последователи, че царството небесно се явява духовния опит, свързан с възцаряване на Бога в сърцата на хората.
В этот период, в ожидании перехода к активной общественной проповеди, два вечера в неделю Иисус и семь его соратников проводили в синагоге, изучая священные книги иудеев. В последующие годы, после периодов интенсивной общественной деятельности, апостолы вспоминали эти четыре месяца как самый ценный и плодотворный период общения с Учителем. Иисус научил этих людей всему, что они могли усвоить. Было бы ошибкой пытаться научить их слишком многому, и он не усугублял их смущение ознакомлением с истиной, значительно превосходящей то, что они могли понять.
В този период, в очакване на прехода към активна обществена проповед, две вечери в седмицата Иисус и седемте негови съратника прекарвали в синагогата, изучавайки свещените книги на юдеите. В последващите години, след периода на интензивна обществена деятелност, апостолите си спомняли тези четири месеца като за най-ценния и плодотворен период в общуване с Учителят. Иисус научил тези хора на всичко, което те могли да усвоят. Би било грешка да се опитва да ги научи на прекалено много, и той не увеличавал тяхното смущение със запознаване с истината, значително превъзхождаща това, което те можели да разберат.
8. ПРОПОВЕД ЗА ЦАРСТВОТО
В субботу, 22 июня, незадолго до того, как они отправились в первое проповедническое путешествие и спустя примерно десять дней после заключения Иоанна в тюрьму, Иисус во второй раз - с тех пор, как он привел своих апостолов в Капернаум, - поднялся на кафедру в синагоге.
В събота, 22 юни, малко преди това, когато те да се отправят на първото проповедническо пътешествие и примерно десет дни след затварянето на Йоан в затвора, Иисус за втори път - от този момент, когато той довел своите апостоли в Капернаум, - се изправил зад катедрата в синагогата.
За несколько дней до этой "Проповеди царства", когда Иисус работал в лодочной мастерской, Петр принес известие об аресте Иоанна. Иисус снова сложил свои инструменты, снял фартук и сказал Петру: "Настал час Отца. Приготовимся возвестить евангелие царства".
Няколко дни преди тази "Проповед за царството", когато Иисус работел в лодкарската работилница, Петър донесъл известието за ареста на Йоан. Иисус отново оставил своите инструменти, снел престилката и казал на Петър: "Настана часът на Отца. Да се приготвим да възвестим евангелието за царството".
В тот вторник, 18 июня 26 года н. э., Иисус в последний раз работал за верстаком. Петр выбежал из мастерской и к вечеру собрал всех своих товарищей. Оставив их в роще у берега, он отправился на поиски Иисуса. Однако ему не удалось найти его, ибо Учитель удалился в другую рощу для молитвы. Они увидели его только поздним вечером, когда он вернулся в дом Зеведея и попросил накормить его. На следующий день Иисус отправил своего брата Иакова испросить для него разрешения выступить в синагоге в ближайшую субботу. И управляющий синагогой был очень рад тому, что Иисус вновь выразил желание вести богослужение.
В този вторник, 18 юни 26 година от н.е., Иисус за последен път работел зад дърводелския тезгях. Петър избягал от работилницата и към вечерта събрал всички свои другари. Оставяйки ги в горичката покрай брега, той се отправил в търсене на Иисус. Обаче на него не му се отдало да го намери, защото Учителят се отделил в друга горичка за молитва. Те го видели едва късно вечерта, когато той се върнал в дома на Зеведей и помолил да го нахранят. На следващия ден Иисус изпратил своя брат Иаков да помоли за него разрешение да се изкаже в синагогата в близката събота. И управляващият синагогата бил много радостен, че Иисус отново изразил желание да води богослужение.
Перед тем, как выступить с этой незабываемой проповедью царства Божьего - первым значительным выступлением на пути своего общественного служения, - он прочитал следующие отрывки из Писаний: "Вы будете для меня царством священников, святым народом. Ягве - наш судья, Ягве - наш законодатель, Ягве - наш царь; он спасет нас. Ягве - мой царь и мой Бог. Он - великий царь всей земли. Милость твоя на Израиле в этом царстве. Благословенна слава Господа, ибо он является нашим Царем".
Преди това, когато да излезе с тази незабравима проповед за царството Божие - първото значително изказване по пътя на своето обществено служене, - той прочел следните откъси от Писанията:"Вие ще бъдете за мен царството на свещениците, светия народ. Яхве - нашият съдия, Яхве - нашият законодател, Яхве - нашият цар; той ще ни спаси. Яхве - моят цар и моят Бог. Той - е великият цар на цялата земя. Милостта твоя на Израил е в това царство. Благословена е славата на Господа, защото той се явява нашият Цар".
Закончив чтение, Иисус сказал:
Завършвайки четенето, Иисус казал:
"Я пришел для того, чтобы провозгласить установление царства Отца. И это царство будет объединять поклоняющиеся ему души иудеев и язычников, богатых и бедных, свободных и подвластных, ибо мой Отец нелицеприятен; его любовь и его милосердие простираются на всех.
"Аз дойдох за това, че да провъзглася установяване на царството на Отца. И това царство ще обединява покланящите му се души на юдеи и езичници, богати и бедни, свободни и подвластни, защото моя Отец е безпристрастен; неговата любов и неговото милосърдие се простира над всички.
Отец небесный посылает свой дух, вселяющийся в сознание людей, и когда я завершу свой труд на земле, Дух Истины также прольется на всю плоть. И дух моего Отца вместе с Духом Истины утвердят вас в грядущем царстве духовного понимания и божественной праведности. Царство мое не от мира сего. Сын Человеческий не поведет армии на битву для утверждения престола власти или царства мирской славы. Когда придет мое царство, вы познаете Сына Человеческого как Князя Мира, раскрытие вечного Отца. Дети этого мира сражаются за установление и расширение царств этого мира; мои же ученики войдут в царство небесное путем нравственных решений и духовных побед; войдя же в него, они обретут радость, праведность и вечную жизнь.
Отецът небесен изпраща своя дух, вселяващ се в съзнанието на хората, и когато аз завърша своя труд на земята, Духа на Истината така също ще се излее върху цялата плът. И духът на моя Отец заедно с Духа на Истината ще ви утвърдят в идващото царство на духовното разбиране и божествена праведност. Царството мое не е от сегашния свят. Синът Човешки няма да поведе армии в битка за утвърждаване на престола на властта или царство на светска слава. Когато дойде моето царство, вие ще познаете Сина Човешки като Княз на Света, разкритие на вечния Отец. Децата на този свят се сражават за установяване и разширяване на царството от този свят; моите също ученици ще влязат в царството небесно по пътя на нравствените решения и духовни победи; влизайки в него, те ще придобият радост, праведност и вечен живот.
К тому, кто прежде всего жаждет войти в царство и тем самым начинает стремиться к величию характера сродни величию моего Отца, приложится и всё остальное, в чём он нуждается. Но истинно говорю вам: если вы не будете искать дорогу в царство с верой и доверием малого дитя, ничто не поможет вам войти в него.
Към този, който преди всичко жадува да влезе в царството и по този същия начин се стреми към величието на характера сроден с величието на моя Отец, ще се прибави и всичко останало, от което той се нуждае. Но истината ви казвам: ако вие не търсите пътя към царството с вяра и доверието на малко дете, нищо няма да ви помогне да влезете в него.
Не обманывайтесь теми, кто придет и скажет: „вот царство" или „вон царство", ибо царство моего Отца не в том, что зримо и материально. Царство это уже сейчас среди вас, ибо где дух Божий учит и ведет душу человеческую, там воистину и есть царство небесное. И царство Божье есть праведность, мир и радость в Святом Духе.
Не се измамвайте от този, който ще дойде и ще каже: "ето царството" или "вън царството", защото царството на моя Отец не е в това, което е зримо и материално. Царството то вече сега е сред вас, защото където духа Божи учи и води душата човешка, там наистина и е царството небесно. И царството Божие е праведност, мир и радост в Светия Дух.
Иоанн действительно крестил вас в знак покаяния и отпущения грехов ваших; войдя же в небесное царство, вы будете крещены Святым Духом.
Йоан действително ви е кръстил в знак на покаяние и опрощение на греховете ваши; влизайки също в небесното царство, вие ще бъдете кръстени със Светия Дух.
В царстве моего Отца нет ни иудея, ни язычника, а есть лишь те, кто ищет совершенства в служении, ибо я заявляю: тот, кто хочет быть великим в царстве моего Отца, должен сначала стать слугой для всех. Если вы желаете служить своим товарищам, вы воссядете вместе со мной в моем царстве - так же как я, служа в образе создания, вскоре воссяду вместе с моим Отцом в его царстве.
В царството на моя Отец няма нито юдея, нито езичници, а има само тези, които търсят съвършенството в служенето, защото аз заявявам: този, който иска да бъде велик в царството на моя Отец, трябва отначало да стане слуга за всички. Ако вие желаете да служите на своите другари, вие тържествено ще седнете с мен в моето царство - така също както аз, служа в образа на създание, скоро тържествено ще седна заедно с моя Отец в неговото царство.
Это новое царство подобно семени, которое прорастает в благодатной земле. Не сразу приносит оно спелый плод. Пройдет время, прежде чем укоренившееся в душе человека царство приносит спелый плод неувядаемой праведности и вечного спасения.
Това ново царство е подобно на семето, което израства в благодатната земя. Не веднага то принася узрял плод. Ще мине време, преди вкоренилото се в душата на човека царство да принесе зрелия плод на неувяхващата праведност и вечното спасение.
И это царство, которое я возвещаю вам, не есть господство могущества и изобилия. Царство небесное - не пища и питье, а жизнь растущей праведности и усиливающейся радости в возвышающем служении моему небесному Отцу.
И това царство, за което аз ви възвестявам, не е господство на могъщество и изобилие. Царството небесно - не е храна и питие, а живот на растяща праведност и усилваща се радост във възвишаващо служене на моя небесен Отец.
Ибо разве не сказал Отец о детях своих, живущих в этом мире: „Воля моя, чтобы в итоге они стали совершенны, как совершенен я"?
Защото нима не е казал Отецът за децата свои, живущи в този свят :"Волята моя е, че в крайна сметка те да станат свършени, както съм съвършен аз"?
Я пришел с проповедью благой вести о царстве. Я пришел не для того, чтобы взвалить новый груз на тех, кто желает войти в царство. Я провозглашаю новый и лучший путь, и те, кто сможет войти в грядущее царство, обретут божественный покой. И чего бы это ни стоило вам в этом мире, какую бы цену вам ни пришлось заплатить за вхождение в царство небесное, вы получите во много крат больше радости и духовных обретений в этом мире и в грядущую эпоху вечной жизни.
Аз дойдох с проповед за благата вест за царството. Аз дойдох не за това, че да стоваря нов товар върху тези, които желаят да влязат в царството. Аз провъзгласявам новия и по-добър път, и тези, които ще могат да влязат в идващото царство, ще придобият божествен покой. И какво би това ви струвало в този свят, каква цена би ви се наложило да заплатите за влизането в царството небесно, вие ще получите в много пъти повече радост и духовни придобивки в този свят и в идващата епоха на вечен живот.
Вхождение в царство Отца не знаменуется наступлением армий, свержением царств этого мира или срыванием оков. Царство небесное - рядом с вами, и все вошедшие в него в полной мере обретут свободу и радость спасения.
Влизането в царството на Отца не се ознаменува с настъпването на армията, свалянето на царства от този свят или сриването на оковите. Царството небесно - е редом с вас, и всички влезли в него в пълна степен ще придобият свобода и радост от спасението.
Царство это - вечные владения. Те, кто войдет в него, взойдут к моему Отцу; они непременно достигнут его и воссядут по правую руку его Райской славы. И каждый вошедший в царство небесное станет сыном Божьим, дабы в грядущую эпоху взойти к Отцу. И не притворных праведников пришел я призывать, а грешников и всех, кто жаждет божественно-совершенной праведности.
Царството това са - вечни владения. Тези, които влязат в него, ще се възкачат към моя Отец; те непременно ще го достигнат и ще седнат отдясно на неговата Райска слава. И всеки влязъл в царството небесно ще стане син Божии, за да може в идващата епоха да се възкачи към Отца. И не лицемерни праведници съм дошъл аз да призовавам, а грешници и всички, които жадуват божествено-съвършената праведност.
Иоанн явился с проповедью покаяния, чтобы подготовить вас к царству; теперь же я пришел провозгласить веру - дар Божий - в качестве платы за вступление в царство небесное. Одной только веры в то, что мой Отец любит вас бесконечной любовью, достаточно, чтобы вступить в царство Божье".
Йоан се яви с проповедта за покаянието, за да ви подготви към царството; сега също аз дойдох да провъзглася вярата - дар Божи - в качеството цена за встъпване в царството небесно. Едната само вяра в това, че моят Отец ви обича с безкрайна любов, е достатъчна, за да встъпите в царството Божие".
Закончив свою речь, он сел. Его слова потрясли всех слушателей и восхитили учеников. Однако люди не были готовы к восприятию благой вести из уст этого Богочеловека. Примерно третья часть слушавших уверовала в его проповедь, хотя не всё им было понятно; около трети в глубине души не были готовы принять такое чисто духовное представление об ожидаемом царстве, в то время как оставшаяся треть не могла понять его учения, и многие действительно были убеждены в том, что он "не в своем уме".
Завършвайки своята реч, той седнал. Неговите думи потресли всички слушатели и възхитили учениците. Обаче хората не били готови за възприемане на благата вест от устата на този Богочовек. Примерно една трета част от слушащите повярвали в неговата проповед, макар не всичко да им било понятно; около една трета в дълбочина на душата си не били готови да приемат такава чисто духовна представа за очакваното царство, в това време когато оставащата една трета не могла да разбере неговото учение, и много действително били убедени в това, че той "не е бил с ума си".